And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (2).html
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (3).html
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (4).html
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (5).html
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (6).html
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (7).html
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD
God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of
the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06 (8).html
07_JUD_04:06 And she sent and called Barak the 22_SON_of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto
him, Hath not the LORD God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with
thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
07_JUD_04_06.html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (2).html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (3).html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (4).html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (5).html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (6).html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (7).html
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12 (8).html
07_JUD_04:12 And they showed Sisera that Barak the 22_SON_of Abinoam was gone up to mount Tabor.
07_JUD_04_12.html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (2).html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (3).html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (4).html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (5).html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (6).html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (7).html
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01 (8).html
07_JUD_05:01 Then sang Deborah and Barak the 22_SON_of Abinoam on that day, saying,
07_JUD_05_01.html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (2).html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (3).html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (4).html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (5).html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (6).html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (7).html
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of
Abinoam.
07_JUD_05_12 (8).html
07_JUD_05:12 Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive,
thou 22_SON_of Abinoam.
07_JUD_05_12.html