And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present
that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20 (2).html
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present
that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20 (3).html
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present
that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20 (4).html
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present
that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20 (5).html
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present
that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20 (6).html
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present
that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20 (7).html
01_GEN_32:20 And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him
with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
01_GEN_32_20.html
[Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods;
and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11 (2).html
[Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods;
and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11 (3).html
[Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods;
and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11 (4).html
[Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods;
and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11 (5).html
[Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods;
and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11 (6).html
[Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods;
and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11 (7).html
02_EXO_22:11 [Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his
neighbour’s goods; and the owner of it shall accept [thereof], and he shall not make [it] good.
02_EXO_22_11.html
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then
their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41 (2).html
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then
their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41 (3).html
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then
their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41 (4).html
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then
their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41 (5).html
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then
their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41 (6).html
And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then
their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41 (7).html
03_LEV_26:41 And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their
enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
03_LEV_26_41.html
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they
shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because
their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43 (2).html
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they
shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because
their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43 (3).html
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they
shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because
their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43 (4).html
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they
shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because
their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43 (5).html
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they
shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because
their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43 (6).html
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they
shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because
their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43 (7).html
03_LEV_26:43 The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without
them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my
judgments, and because their soul abhorred my statutes.
03_LEV_26_43.html
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against
him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11 (2).html
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against
him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11 (3).html
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against
him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11 (4).html
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against
him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11 (5).html
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against
him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11 (6).html
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against
him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11 (7).html
05_DEU_33:11 Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them
that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
05_DEU_33_11.html
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up
against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for
they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
09_1SA_26_19 (2).html
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up
against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for
they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
09_1SA_26_19 (3).html
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up
against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for
they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
09_1SA_26_19 (4).html
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up
against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for
they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
09_1SA_26_19 (5).html
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up
against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for
they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
09_1SA_26_19 (6).html
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up
against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for
they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
09_1SA_26_19 (7).html
09_1SA_26:19 Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have
stirred thee up against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before
the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve
other gods.
09_1SA_26_19.html
All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy
God accept thee.
10_2SA_24_23 (2).html
All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy
God accept thee.
10_2SA_24_23 (3).html
All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy
God accept thee.
10_2SA_24_23 (4).html
All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy
God accept thee.
10_2SA_24_23 (5).html
All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy
God accept thee.
10_2SA_24_23 (6).html
All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy
God accept thee.
10_2SA_24_23 (7).html
10_2SA_24:23 All these [things] did Araunah, [as] a king, give unto the king. And Araunah said unto the king,
The LORD thy God accept thee.
10_2SA_24_23.html
Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08 (2).html
Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08 (3).html
Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08 (4).html
Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08 (5).html
Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08 (6).html
Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08 (7).html
18_JOB_13:08 Will ye accept his person? will ye contend for God?
18_JOB_13_08.html
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10 (2).html
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10 (3).html
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10 (4).html
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10 (5).html
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10 (6).html
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10 (7).html
18_JOB_13:10 He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
18_JOB_13_10.html
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21 (2).html
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21 (3).html
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21 (4).html
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21 (5).html
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21 (6).html
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21 (7).html
18_JOB_32:21 Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
18_JOB_32_21.html
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for
yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you
[after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08 (2).html
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for
yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you
[after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08 (3).html
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for
yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you
[after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08 (4).html
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for
yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you
[after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08 (5).html
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for
yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you
[after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08 (6).html
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for
yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you
[after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08 (7).html
18_JOB_42:08 Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer
up for yourselves a burnt offering; and my servant 18_JOB_shall pray for you: for him will I accept: lest I deal
with you [after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
18_JOB_42_08.html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt
.
sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003 (2) html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt
.
sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003 (3) html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt
.
sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003 (4) html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt
.
sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003 (5) html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt
.
sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003 (6) html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt
.
sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003 (7) html
19_PSA_20:03 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
19_PSA_020_003.html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002 (2).html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002 (3).html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002 (4).html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002 (5).html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002 (6).html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002 (7).html
19_PSA_82:02 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19_PSA_082_002.html
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
19_PSA_119_108 (2).html
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
19_PSA_119_108 (3).html
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
19_PSA_119_108 (4).html
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
19_PSA_119_108 (5).html
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
19_PSA_119_108 (6).html
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
19_PSA_119_108 (7).html
19_PSA_119:108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy
judgments.
19_PSA_119_108.html
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
20_PRO_18_05 (2).html
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
20_PRO_18_05 (3).html
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
20_PRO_18_05 (4).html
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
20_PRO_18_05 (5).html
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
20_PRO_18_05 (6).html
[It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
20_PRO_18_05 (7).html
20_PRO_18_05.htm
20_PRO_18:05 [It is] not good to accept the person of the wicked,
l
to overthrow the righteous in judgment.
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet,
therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10 (2).html
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet,
therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10 (3).html
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet,
therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10 (4).html
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet,
therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10 (5).html
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet,
therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10 (6).html
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet,
therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10 (7).html
24_JER_14:10 Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained
their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
24_JER_14_10.html
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept
them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12 (2).html
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept
them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12 (3).html
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept
them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12 (4).html
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept
them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12 (5).html
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept
them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12 (6).html
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept
them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12 (7).html
24_JER_14:12 When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will
not accept them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
24_JER_14_12.html
For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of
Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the
firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 (2).html
For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of
Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the
firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 (3).html
For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of
Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the
firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 (4).html
For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of
Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the
firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 (5).html
For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of
Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the
firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 (6).html
For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of
Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the
firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 (7).html
26_EZE_20:40 For in mine holy mountain, in the mountain of
.
the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall
all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your
offerings, and the firstfruits of your oblations, with all your holy things.
26_EZE_20_40 html
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the
countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41 (2).html
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the
countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41 (3).html
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the
countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41 (4).html
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the
countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41 (5).html
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the
countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41 (6).html
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the
countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41 (7).html
26_EZE_20:41 I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you
out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
26_EZE_20_41.html
And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make
your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
26_EZE_43_27 (2).html
And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make
your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
26_EZE_43_27 (3).html
And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make
your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
26_EZE_43_27 (4).html
And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make
your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
26_EZE_43_27 (5).html
And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make
your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
26_EZE_43_27 (6).html
And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make
your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
26_EZE_43_27 (7).html
26_EZE_43:27 And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the
priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the
Lord GOD.
26_EZE_43_27.html
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will I regard the
peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22 (2).html
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will I regard the
peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22 (3).html
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will I regard the
peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22 (4).html
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will I regard the
peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22 (5).html
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will I regard the
peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22 (6).html
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will I regard the
peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22 (7).html
30_AMO_05:22 Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them]: neither will
I regard the peace offerings of your fat beasts.
30_AMO_05_22.html
And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now
unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08 (2).html
And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now
unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08 (3).html
And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now
unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08 (4).html
And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now
unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08 (5).html
And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now
unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08 (6).html
And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now
unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08 (7).html
39_MAL_01:08 And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not
t
evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not
evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
39_MAL_01_08.h ml
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar
for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
39_MAL_01_10 (2).html
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar
for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
39_MAL_01_10 (3).html
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar
for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
39_MAL_01_10 (4).html
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar
for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
39_MAL_01_10 (5).html
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar
for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
39_MAL_01_10 (6).html
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar
for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
39_MAL_01_10 (7).html
39_MAL_01:10 Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire]
on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at
your hand.
39_MAL_01_10.html
Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought
[that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand?
saith the LORD.
39_MAL_01_13 (2).html
Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought
[that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand?
saith the LORD.
39_MAL_01_13 (3).html
Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought
[that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand?
saith the LORD.
39_MAL_01_13 (4).html
Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought
[that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand?
saith the LORD.
39_MAL_01_13 (5).html
Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought
[that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand?
saith the LORD.
39_MAL_01_13 (6).html
Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought
[that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand?
saith the LORD.
39_MAL_01_13 (7).html
39_MAL_01:13 Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts;
and ye brought [that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this
of your hand? saith the LORD.
39_MAL_01_13.html
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03 (2).html
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03 (3).html
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03 (4).html
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03 (5).html
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03 (6).html
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03 (7).html
44_ACT_24:03 We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
44_ACT_24_03.html