But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the
children of Israel.
Photo JPG 02
_
EXO_01_12
02_EXO_01_12 (2).html
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the
children of Israel.
Audio Play 02_EXO_01_12
02_EXO_01_12 (3).html
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the
children of Israel.
02_EXO_01_12
02_EXO_01_12 (4).html
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the
children of Israel.
PDF Photo 02_EXO_01_12
02_EXO_01_12 (5).html
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the
children of Israel.
Verse Studies
02_EXO_01_12
02_EXO_01_12 (6).html
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the
children of Israel.
Verse Studies
02_EXO_01_12
02_EXO_01_12 (7).html
02_EXO_01:12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved
because of the children of Israel.
02_EXO_01_12.html
For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Photo JPG 03
_
LEV_23_29
03_LEV_23_29 (2).html
For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Audio Play 03_LEV_23_29
03_LEV_23_29 (3).html
For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
03_LEV_23_29
03_LEV_23_29 (4).html
For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
PDF Photo 03_LEV_23_29
03_LEV_23_29 (5).html
For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Verse Studies
03_LEV_23_29
03_LEV_23_29 (6).html
For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Verse Studies
03_LEV_23_29
03_LEV_23_29 (7).html
03_LEV_23:29 For whatsoever soul [it be] that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from
among his people.
03_LEV_23_29.html
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found
favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
Photo JPG 04
_
NUM_11_11
04_NUM_11_11 (2).html
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found
favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
Audio Play 04_NUM_11_11
04_NUM_11_11 (3).html
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found
favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
04_NUM_11_11
04_NUM_11_11 (4).html
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found
favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
PDF Photo 04_NUM_11_11
04_NUM_11_11 (5).html
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found
favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
Verse Studies
04_NUM_11_11
04_NUM_11_11 (6).html
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found
favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
Verse Studies
04_NUM_11_11
04_NUM_11_11 (7).html
04_NUM_11:11 And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I
not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
04_NUM_11_11.html
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
Photo JPG 05
_
DEU_26_06
05_DEU_26_06 (2).html
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
Audio Play 05_DEU_26_06
05_DEU_26_06 (3).html
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
05_DEU_26_06
05_DEU_26_06 (4).html
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
PDF Photo 05_DEU_26_06
05_DEU_26_06 (5).html
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
Verse Studies
05_DEU_26_06
05_DEU_26_06 (6).html
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
Verse Studies
05_DEU_26_06
05_DEU_26_06 (7).html
05_DEU_26:06 And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
05_DEU_26_06.html
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the
LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Photo JPG 08
_
RUT_01_21
08_RUT_01_21 (2).html
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the
LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Audio Play 08_RUT_01_21
08_RUT_01_21 (3).html
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the
LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
08_RUT_01_21
08_RUT_01_21 (4).html
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the
LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
PDF Photo 08_RUT_01_21
08_RUT_01_21 (5).html
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the
LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Verse Studies
08_RUT_01_21
08_RUT_01_21 (6).html
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the
LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Verse Studies
08_RUT_01_21
08_RUT_01_21 (7).html
08_RUT_01:21 I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi,
seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
08_RUT_01_21.html
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them]
down.
Photo JPG 10_2SA_22_28
10_2SA_22_28 (2).html
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them]
down.
Audio Play 10_2SA_22_28
10_2SA_22_28 (3).html
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them]
down.
10_2SA_22_28
10_2SA_22_28 (4).html
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them]
down.
PDF Photo 10_2SA_22_28
10_2SA_22_28 (5).html
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them]
down.
Verse Studies
10_2SA_22_28
10_2SA_22_28 (6).html
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them]
down.
Verse Studies
10_2SA_22_28
10_2SA_22_28 (7).html
10_2SA_22:28 And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest
bring [them] down.
10_2SA_22_28.html
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of
death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my
father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Photo JPG 11_1KI_02_26
11_1KI_02_26 (2).html
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of
death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my
father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Audio Play 11_1KI_02_26
11_1KI_02_26 (3).html
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of
death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my
father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
11_1KI_02_26
11_1KI_02_26 (4).html
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of
death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my
father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
PDF Photo 11_1KI_02_26
11_1KI_02_26 (5).html
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of
death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my
father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Verse Studies
11_1KI_02_26
11_1KI_02_26 (6).html
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of
death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my
father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Verse Studies
11_1KI_02_26
11_1KI_02_26 (7).html
11_1KI_02:26 And unto Abiathar the priest said the king, Get
.
thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou
[art] worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD
before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
11_1KI_02_26 html
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
until he had cast them out of his sight.
Photo JPG 12_2KI_17_20
12_2KI_17_20 (2).html
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
until he had cast them out of his sight.
Audio Play 12_2KI_17_20
12_2KI_17_20 (3).html
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
until he had cast them out of his sight.
12_2KI_17_20
12_2KI_17_20 (4).html
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
until he had cast them out of his sight.
PDF Photo 12_2KI_17_20
12_2KI_17_20 (5).html
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
until he had cast them out of his sight.
Verse Studies
12_2KI_17_20
12_2KI_17_20 (6).html
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
until he had cast them out of his sight.
Verse Studies
12_2KI_17_20
12_2KI_17_20 (7).html
12_2KI_17:20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand
of spoilers, until he had cast them out of his sight.
12_2KI_17_20.html
To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
Photo JPG 18
_
JOB_06_14
18_JOB_06_14 (2).html
To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
Audio Play 18_JOB_06_14
18_JOB_06_14 (3).html
To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
18_JOB_06_14
18_JOB_06_14 (4).html
To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
PDF Photo 18_JOB_06_14
18_JOB_06_14 (5).html
To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
Verse Studies
18_JOB_06_14
18_JOB_06_14 (6).html
To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
Verse Studies
18_JOB_06_14
18_JOB_06_14 (7).html
18_JOB_06:14 To him that is afflicted pity [should be showed] from his friend; but he forsaketh the fear of the
Almighty.
18_JOB_06_14.html
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Photo JPG 18
_
JOB_30_11
18_JOB_30_11 (2).html
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Audio Play 18_JOB_30_11
18_JOB_30_11 (3).html
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
18_JOB_30_11
18_JOB_30_11 (4).html
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
PDF Photo 18_JOB_30_11
18_JOB_30_11 (5).html
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Verse Studies
18_JOB_30_11
18_JOB_30_11 (6).html
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Verse Studies
18_JOB_30_11
18_JOB_30_11 (7).html
18_JOB_30:11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
18_JOB_30_11.html
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
Photo JPG 18
_
JOB_34_28
18_JOB_34_28 (2).html
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
Audio Play 18_JOB_34_28
18_JOB_34_28 (3).html
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
18_JOB_34_28
18_JOB_34_28 (4).html
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
PDF Photo 18_JOB_34_28
18_JOB_34_28 (5).html
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
Verse Studies
18_JOB_34_28
18_JOB_34_28 (6).html
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
Verse Studies
18_JOB_34_28
18_JOB_34_28 (7).html
18_JOB_34:28 So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
18_JOB_34_28.html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027 (2).html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027 (3).html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027 (4).html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027 (5).html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027 (6).html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027 (7).html
19_PSA_18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19_PSA_018_027.html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024 (2).html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024 (3).html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024 (4).html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024 (5).html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024 (6).html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024 (7).html
19_PSA_22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face
from him; but when he cried unto him, he heard.
19_PSA_022_024.html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016 (2).html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016 (3).html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016 (4).html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016 (5).html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016 (6).html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016 (7).html
19_PSA_25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
19_PSA_025_016.html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003 (2).html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003 (3).html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003 (4).html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003 (5).html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003 (6).html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003 (7).html
19_PSA_82:03 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19_PSA_082_003.html
19_PSA_088_007 (2).htm
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted
l
[me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_088_007 (3).htm
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted
l
[me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_088_007 (4).htm
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted
l
[me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_088_007 (5).htm
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted
l
[me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_088_007 (6).htm
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted
l
[me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_088_007 (7).htm
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted
l
[me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_88:07 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. Selah.
19_PSA_088_007.html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015 (2).html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015 (3).html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015 (4).html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015 (5).html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015 (6).html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015 (7).html
19_PSA_88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
19_PSA_088_015.html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015 (2).html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015 (3).html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015 (4).html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015 (5).html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015 (6).html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015 (7).html
19_PSA_90:15 Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we
have seen evil.
19_PSA_090_015.html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001 (2).html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001 (3).html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001 (4).html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001 (5).html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001 (6).html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001 (7).html
19_PSA_102:01 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the
LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
19_PSA_102_001.html
19_PSA_107_017 (2).htm
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of
l
their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107_017 (3).htm
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of
l
their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107_017 (4).htm
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of
l
their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107_017 (5).htm
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of
l
their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107_017 (6).htm
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of
l
their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107_017 (7).htm
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of
l
their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107:17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
19_PSA_107_017.html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010 (2).html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010 (3).html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010 (4).html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010 (5).html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010 (6).html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010 (7).html
19_PSA_116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19_PSA_116_010.html
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Photo JPG 19
_
PSA_119_067
19_PSA_119_067 (2).html
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Audio Play 19_PSA_119_067
19_PSA_119_067 (3).html
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
19_PSA_119_067
19_PSA_119_067 (4).html
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
PDF Photo 19_PSA_119_067
19_PSA_119_067 (5).html
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Verse Studies
19_PSA_119_067
19_PSA_119_067 (6).html
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Verse Studies
19_PSA_119_067
19_PSA_119_067 (7).html
19_PSA_119:067 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
19_PSA_119_067.html
[It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
Photo JPG 19
_
PSA_119_071
19_PSA_119_071 (2).html
[It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
Audio Play 19_PSA_119_071
19_PSA_119_071 (3).html
[It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
19_PSA_119_071
19_PSA_119_071 (4).html
[It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
PDF Photo 19_PSA_119_071
19_PSA_119_071 (5).html
[It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
Verse Studies
19_PSA_119_071
19_PSA_119_071 (6).html
[It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
Verse Studies
19_PSA_119_071
19_PSA_119_071 (7).html
19_PSA_119:071 [It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
19_PSA_119_071.html
I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
Photo JPG 19
_
PSA_119_075
19_PSA_119_075 (2).html
I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
Audio Play 19_PSA_119_075
19_PSA_119_075 (3).html
I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
19_PSA_119_075
19_PSA_119_075 (4).html
I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
PDF Photo 19_PSA_119_075
19_PSA_119_075 (5).html
I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
Verse Studies
19_PSA_119_075
19_PSA_119_075 (6).html
I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
Verse Studies
19_PSA_119_075
19_PSA_119_075 (7).html
19_PSA_119:075 I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted
me.
19_PSA_119_075.html
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
Photo JPG 19
_
PSA_119_107
19_PSA_119_107 (2).html
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
Audio Play 19_PSA_119_107
19_PSA_119_107 (3).html
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
19_PSA_119_107
19_PSA_119_107 (4).html
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
PDF Photo 19_PSA_119_107
19_PSA_119_107 (5).html
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
Verse Studies
19_PSA_119_107
19_PSA_119_107 (6).html
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
Verse Studies
19_PSA_119_107
19_PSA_119_107 (7).html
19_PSA_119:107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
19_PSA_119_107.html
19_PSA_129:01 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19_PSA_129_001 (2).html
19_PSA_129:01 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19_PSA_129_001 (3).html
19_PSA_129:01 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19_PSA_129_001 (4).html
19_PSA_129:01 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19_PSA_129_001 (5).html
19_PSA_129:01 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19_PSA_129_001 (6).html
19_PSA_129:01 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19_PSA_129_001 (7).html
19_PSA_129:06 Let them be as the grass [upon] the housetops,
.
which withereth afore it groweth up:
19_PSA_129_001 html
19_PSA_129_002 (2).htm
19_PSA_129:02 Many a time have they afflicted me from my youth:
l
yet they have not prevailed against me.
19_PSA_129_002 (3).htm
19_PSA_129:02 Many a time have they afflicted me from my youth:
l
yet they have not prevailed against me.
19_PSA_129_002 (4).htm
19_PSA_129:02 Many a time have they afflicted me from my youth:
l
yet they have not prevailed against me.
19_PSA_129_002 (5).htm
19_PSA_129:02 Many a time have they afflicted me from my youth:
l
yet they have not prevailed against me.
19_PSA_129_002 (6).htm
19_PSA_129:02 Many a time have they afflicted me from my youth:
l
yet they have not prevailed against me.
19_PSA_129_002 (7).htm
19_PSA_129:02 Many a time have they afflicted me from my youth:
l
yet they have not prevailed against me.
19_PSA_129:07 Wherewith the mower filleth not his hand; nor
.
he that bindeth sheaves his bosom.
19_PSA_129_002 html
19_PSA_140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
19_PSA_140_012 (2).html
19_PSA_140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
19_PSA_140_012 (3).html
19_PSA_140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
19_PSA_140_012 (4).html
19_PSA_140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
19_PSA_140_012 (5).html
19_PSA_140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
19_PSA_140_012.html
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
Photo JPG 20
_
PRO_15_15
20_PRO_15_15 (2).html
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
Audio Play 20_PRO_15_15
20_PRO_15_15 (3).html
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
20_PRO_15_15
20_PRO_15_15 (4).html
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
PDF Photo 20_PRO_15_15
20_PRO_15_15 (5).html
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
Verse Studies
20_PRO_15_15
20_PRO_15_15 (6).html
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
Verse Studies
20_PRO_15_15
20_PRO_15_15 (7).html
20_PRO_15:15 All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
20_PRO_15_15.html
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Photo JPG 20
_
PRO_22_22
20_PRO_22_22 (2).html
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Audio Play 20_PRO_22_22
20_PRO_22_22 (3).html
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
20_PRO_22_22
20_PRO_22_22 (4).html
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
PDF Photo 20_PRO_22_22
20_PRO_22_22 (5).html
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Verse Studies
20_PRO_22_22
20_PRO_22_22 (6).html
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Verse Studies
20_PRO_22_22
20_PRO_22_22 (7).html
20_PRO_22:22 Rob not the poor, because he [is] poor: neither
.
oppress the afflicted in the gate:
20_PRO_22_22 html
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
Photo JPG 20
_
PRO_26_28
20_PRO_26_28 (2).html
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
Audio Play 20_PRO_26_28
20_PRO_26_28 (3).html
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
20_PRO_26_28
20_PRO_26_28 (4).html
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
PDF Photo 20_PRO_26_28
20_PRO_26_28 (5).html
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
Verse Studies
20_PRO_26_28
20_PRO_26_28 (6).html
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
Verse Studies
20_PRO_26_28
20_PRO_26_28 (7).html
20_PRO_26:28 A lying tongue hateth [those that are] afflicted
.
by it; and a flattering mouth worketh ruin.
20_PRO_26_28 html
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Photo JPG 20
_
PRO_31_05
20_PRO_31_05 (2).html
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Audio Play 20_PRO_31_05
20_PRO_31_05 (3).html
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
20_PRO_31_05
20_PRO_31_05 (4).html
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
PDF Photo 20_PRO_31_05
20_PRO_31_05 (5).html
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Verse Studies
20_PRO_31_05
20_PRO_31_05 (6).html
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Verse Studies
20_PRO_31_05
20_PRO_31_05 (7).html
20_PRO_31:05 Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
20_PRO_31_05.html
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the
land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea,
beyond Jordan, in Galilee of the nations.
Photo JPG 23
_
ISA_09_01
23_ISA_09_01 (2).html
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the
land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea,
beyond Jordan, in Galilee of the nations.
Audio Play 23_ISA_09_01
23_ISA_09_01 (3).html
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the
land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea,
beyond Jordan, in Galilee of the nations.
23_ISA_09_01
23_ISA_09_01 (4).html
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the
land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea,
beyond Jordan, in Galilee of the nations.
PDF Photo 23_ISA_09_01
23_ISA_09_01 (5).html
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the
land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea,
beyond Jordan, in Galilee of the nations.
Verse Studies
23_ISA_09_01
23_ISA_09_01 (6).html
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the
land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea,
beyond Jordan, in Galilee of the nations.
Verse Studies
23_ISA_09_01
23_ISA_09_01 (7).html
23_ISA_09:01 Nevertheless the dimness [shall] not
I
[be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly
afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way
of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.
23_ SA_09_01.html
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted
his people, and will have mercy upon his afflicted.
Photo JPG 23
_
ISA_49_13
23_ISA_49_13 (2).html
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted
his people, and will have mercy upon his afflicted.
Audio Play 23_ISA_49_13
23_ISA_49_13 (3).html
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted
his people, and will have mercy upon his afflicted.
23_ISA_49_13
23_ISA_49_13 (4).html
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted
his people, and will have mercy upon his afflicted.
PDF Photo 23_ISA_49_13
23_ISA_49_13 (5).html
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted
his people, and will have mercy upon his afflicted.
Verse Studies
23_ISA_49_13
23_ISA_49_13 (6).html
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted
his people, and will have mercy upon his afflicted.
Verse Studies
23_ISA_49_13
23_ISA_49_13 (7).html
23_ISA_49_13.htm
23_ISA_49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break
l
forth into singing, O mountains: for the LORD
hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Photo JPG 23
_
ISA_51_21
23_ISA_51_21 (2).html
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Audio Play 23_ISA_51_21
23_ISA_51_21 (3).html
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
23_ISA_51_21
23_ISA_51_21 (4).html
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
PDF Photo 23_ISA_51_21
23_ISA_51_21 (5).html
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Verse Studies
23_ISA_51_21
23_ISA_51_21 (6).html
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Verse Studies
23_ISA_51_21
23_ISA_51_21 (7).html
23_ISA_51:21 Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
23_ISA_51_21.html
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and
afflicted.
Photo JPG 23
_
ISA_53_04
23_ISA_53_04 (2).html
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and
afflicted.
Audio Play 23_ISA_53_04
23_ISA_53_04 (3).html
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and
afflicted.
23_ISA_53_04
23_ISA_53_04 (4).html
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and
afflicted.
PDF Photo 23_ISA_53_04
23_ISA_53_04 (5).html
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and
afflicted.
Verse Studies
23_ISA_53_04
23_ISA_53_04 (6).html
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and
afflicted.
Verse Studies
23_ISA_53_04
23_ISA_53_04 (7).html
23_ISA_53:04 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten
of God, and afflicted.
23_ISA_53_04.html
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and
as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Photo JPG 23
_
ISA_53_07
23_ISA_53_07 (2).html
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and
as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Audio Play 23_ISA_53_07
23_ISA_53_07 (3).html
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and
as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
23_ISA_53_07
23_ISA_53_07 (4).html
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and
as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
PDF Photo 23_ISA_53_07
23_ISA_53_07 (5).html
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and
as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Verse Studies
23_ISA_53_07
23_ISA_53_07 (6).html
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and
as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Verse Studies
23_ISA_53_07
23_ISA_53_07 (7).html
23_ISA_53:07 He was oppressed, and he was afflicted, yet he
.
opened not his mouth: he is brought as a lamb to
the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
23_ISA_53_07 html
O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay
thy foundations with sapphires.
Photo JPG 23
_
ISA_54_11
23_ISA_54_11 (2).html
O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay
thy foundations with sapphires.
Audio Play 23_ISA_54_11
23_ISA_54_11 (3).html
O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay
thy foundations with sapphires.
23_ISA_54_11
23_ISA_54_11 (4).html
O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay
thy foundations with sapphires.
PDF Photo 23_ISA_54_11
23_ISA_54_11 (5).html
O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay
thy foundations with sapphires.
Verse Studies
23_ISA_54_11
23_ISA_54_11 (6).html
O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay
thy foundations with sapphires.
Verse Studies
23_ISA_54_11
23_ISA_54_11 (7).html
23_ISA_54:11 O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair
colours, and lay thy foundations with sapphires.
23_ISA_54_11.html
Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest
no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
Photo JPG 23
_
ISA_58_03
23_ISA_58_03 (2).html
Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest
no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
Audio Play 23_ISA_58_03
23_ISA_58_03 (3).html
Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest
no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
23_ISA_58_03
23_ISA_58_03 (4).html
Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest
no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
PDF Photo 23_ISA_58_03
23_ISA_58_03 (5).html
Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest
no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
Verse Studies
23_ISA_58_03
23_ISA_58_03 (6).html
Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest
no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
Verse Studies
23_ISA_58_03
23_ISA_58_03 (7).html
23_ISA_58:03 Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul,
and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
23_ISA_58_03.html
And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity,
and thy darkness [be] as the noon day:
Photo JPG 23
_
ISA_58_10
23_ISA_58_10 (2).html
And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity,
and thy darkness [be] as the noon day:
Audio Play 23_ISA_58_10
23_ISA_58_10 (3).html
And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity,
and thy darkness [be] as the noon day:
23_ISA_58_10
23_ISA_58_10 (4).html
And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity,
and thy darkness [be] as the noon day:
PDF Photo 23_ISA_58_10
23_ISA_58_10 (5).html
And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity,
and thy darkness [be] as the noon day:
Verse Studies
23_ISA_58_10
23_ISA_58_10 (6).html
And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity,
and thy darkness [be] as the noon day:
Verse Studies
23_ISA_58_10
23_ISA_58_10 (7).html
23_ISA_58:10 And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise
in obscurity, and thy darkness [be] as the noon day:
23_ISA_58_10.html
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow
themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One
of Israel.
Photo JPG 23
_
ISA_60_14
23_ISA_60_14 (2).html
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow
themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One
of Israel.
Audio Play 23_ISA_60_14
23_ISA_60_14 (3).html
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow
themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One
of Israel.
23_ISA_60_14
23_ISA_60_14 (4).html
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow
themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One
of Israel.
PDF Photo 23_ISA_60_14
23_ISA_60_14 (5).html
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow
themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One
of Israel.
Verse Studies
23_ISA_60_14
23_ISA_60_14 (6).html
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow
themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One
of Israel.
Verse Studies
23_ISA_60_14
23_ISA_60_14 (7).html
23_ISA_60:14 The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised
thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion
of the Holy One of Israel.
23_ISA_60_14.html
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he
redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Photo JPG 23
_
ISA_63_09
23_ISA_63_09 (2).html
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he
redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Audio Play 23_ISA_63_09
23_ISA_63_09 (3).html
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he
redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
23_ISA_63_09
23_ISA_63_09 (4).html
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he
redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
PDF Photo 23_ISA_63_09
23_ISA_63_09 (5).html
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he
redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Verse Studies
23_ISA_63_09
23_ISA_63_09 (6).html
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he
redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Verse Studies
23_ISA_63_09
23_ISA_63_09 (7).html
23_ISA_63:09 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in
his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
23_ISA_63_09.html
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh,
her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
Photo JPG 25
_
LAM_01_04
25_LAM_01_04 (2).html
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh,
her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
Audio Play 25_LAM_01_04
25_LAM_01_04 (3).html
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh,
her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
25_LAM_01_04
25_LAM_01_04 (4).html
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh,
her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
PDF Photo 25_LAM_01_04
25_LAM_01_04 (5).html
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh,
her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
Verse Studies
25_LAM_01_04
25_LAM_01_04 (6).html
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh,
her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
Verse Studies
25_LAM_01_04
25_LAM_01_04 (7).html
25_LAM_01:04 The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate:
her priests sigh, her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.
25_LAM_01_04.html
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her
transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Photo JPG 25
_
LAM_01_05
25_LAM_01_05 (2).html
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her
transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Audio Play 25_LAM_01_05
25_LAM_01_05 (3).html
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her
transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
25_LAM_01_05
25_LAM_01_05 (4).html
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her
transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
PDF Photo 25_LAM_01_05
25_LAM_01_05 (5).html
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her
transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Verse Studies
25_LAM_01_05
25_LAM_01_05 (6).html
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her
transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Verse Studies
25_LAM_01_05
25_LAM_01_05 (7).html
25_LAM_01:05 Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the
multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
25_LAM_01_05.html
[Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
Photo JPG 25
_
LAM_01_12
25_LAM_01_12 (2).html
[Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
Audio Play 25_LAM_01_12
25_LAM_01_12 (3).html
[Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
25_LAM_01_12
25_LAM_01_12 (4).html
[Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
PDF Photo 25_LAM_01_12
25_LAM_01_12 (5).html
[Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
Verse Studies
25_LAM_01_12
25_LAM_01_12 (6).html
[Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
Verse Studies
25_LAM_01_12
25_LAM_01_12 (7).html
25_LAM_01:12 [Is it] nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my
sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted [me] in the day of his fierce anger.
25_LAM_01_12.html
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I
have afflicted;
Photo JPG 33
_
MIC_04_06
33_MIC_04_06 (2).html
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I
have afflicted;
Audio Play 33_MIC_04_06
33_MIC_04_06 (3).html
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I
have afflicted;
33_MIC_04_06
33_MIC_04_06 (4).html
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I
have afflicted;
PDF Photo 33_MIC_04_06
33_MIC_04_06 (5).html
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I
have afflicted;
Verse Studies
33_MIC_04_06
33_MIC_04_06 (6).html
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I
have afflicted;
Verse Studies
33_MIC_04_06
33_MIC_04_06 (7).html
33_MIC_04:06 In that day, saith the LORD, will I assemble her
t
that halteth, and I will gather her that is driven
out, and her that I have afflicted;
33_MIC_04_06.h ml
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall
pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
Photo JPG 34
_
NAH_01_12
34_NAH_01_12 (2).html
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall
pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
Audio Play 34_NAH_01_12
34_NAH_01_12 (3).html
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall
pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
34_NAH_01_12
34_NAH_01_12 (4).html
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall
pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
PDF Photo 34_NAH_01_12
34_NAH_01_12 (5).html
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall
pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
Verse Studies
34_NAH_01_12
34_NAH_01_12 (6).html
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall
pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
Verse Studies
34_NAH_01_12
34_NAH_01_12 (7).html
34_NAH_01:12 Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut
down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
34_NAH_01_12.html
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
Photo JPG 36
_
ZEP_03_12
36_ZEP_03_12 (2).html
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
Audio Play 36_ZEP_03_12
36_ZEP_03_12 (3).html
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
36_ZEP_03_12
36_ZEP_03_12 (4).html
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
PDF Photo 36_ZEP_03_12
36_ZEP_03_12 (5).html
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
Verse Studies
36_ZEP_03_12
36_ZEP_03_12 (6).html
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
Verse Studies
36_ZEP_03_12
36_ZEP_03_12 (7).html
36_ZEP_03:12 I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name
of the LORD.
36_ZEP_03_12.html
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s
sake.
Photo JPG 40
_
MAT_24_09
40_MAT_24_09 (2).html
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s
sake.
Audio Play 40_MAT_24_09
40_MAT_24_09 (3).html
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s
sake.
40_MAT_24_09
40_MAT_24_09 (4).html
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s
sake.
PDF Photo 40_MAT_24_09
40_MAT_24_09 (5).html
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s
sake.
Verse Studies
40_MAT_24_09
40_MAT_24_09 (6).html
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s
sake.
Verse Studies
40_MAT_24_09
40_MAT_24_09 (7).html
40_MAT_24_09.htm
40_MAT_24:09 Then shall they deliver you up to be afflicted, and
l
shall kill you: and ye shall be hated of all
nations for my name’s sake.
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the
same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
Photo JPG 47_2CO_01_06
47_2CO_01_06 (2).html
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the
same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
Audio Play 47_2CO_01_06
47_2CO_01_06 (3).html
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the
same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
47_2CO_01_06
47_2CO_01_06 (4).html
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the
same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
PDF Photo 47_2CO_01_06
47_2CO_01_06 (5).html
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the
same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
Verse Studies
47_2CO_01_06
47_2CO_01_06 (6).html
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the
same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
Verse Studies
47_2CO_01_06
47_2CO_01_06 (7).html
47_2CO_01:06 And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the
enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and
salvation.
47_2CO_01_06.html
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed
the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Photo JPG 54_1TI_05_10
54_1TI_05_10 (2).html
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed
the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Audio Play 54_1TI_05_10
54_1TI_05_10 (3).html
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed
the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
54_1TI_05_10
54_1TI_05_10 (4).html
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed
the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
PDF Photo 54_1TI_05_10
54_1TI_05_10 (5).html
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed
the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Verse Studies
54_1TI_05_10
54_1TI_05_10 (6).html
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed
the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Verse Studies
54_1TI_05_10
54_1TI_05_10 (7).html
54_1TI_05:10 Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if
she have washed the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good
work.
54_1TI_05_10.html
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in
sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
Photo JPG 58
_
HEB_11_37
58_HEB_11_37 (2).html
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in
sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
Audio Play 58_HEB_11_37
58_HEB_11_37 (3).html
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in
sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
58_HEB_11_37
58_HEB_11_37 (4).html
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in
sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
PDF Photo 58_HEB_11_37
58_HEB_11_37 (5).html
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in
sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
Verse Studies
58_HEB_11_37
58_HEB_11_37 (6).html
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in
sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
Verse Studies
58_HEB_11_37
58_HEB_11_37 (7).html
58_HEB_11:37 They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they
wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
58_HEB_11_37.html
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.
Photo JPG 59
_
JAM_04_09
59_JAM_04_09 (2).html
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.
Audio Play 59_JAM_04_09
59_JAM_04_09 (3).html
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.
59_JAM_04_09
59_JAM_04_09 (4).html
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.
PDF Photo 59_JAM_04_09
59_JAM_04_09 (5).html
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.
Verse Studies
59_JAM_04_09
59_JAM_04_09 (6).html
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.
Verse Studies
59_JAM_04_09
59_JAM_04_09 (7).html
59_JAM_04:09 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to
heaviness.
59_JAM_04_09.html
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
Photo JPG 59
_
JAM_05_13
59_JAM_05_13 (2).html
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
Audio Play 59_JAM_05_13
59_JAM_05_13 (3).html
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
59_JAM_05_13
59_JAM_05_13 (4).html
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
PDF Photo 59_JAM_05_13
59_JAM_05_13 (5).html
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
Verse Studies
59_JAM_05_13
59_JAM_05_13 (6).html
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
Verse Studies
59_JAM_05_13
59_JAM_05_13 (7).html
59_JAM_05:13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any
t
merry? let him sing psalms.
59_JAM_05_13.h ml