And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with
Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy
men.
Photo JPG 09_1SA_28_01
09_1SA_28_01 (2).html
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with
Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy
men.
Audio Play 09_1SA_28_01
09_1SA_28_01 (3).html
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with
Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy
men.
09_1SA_28_01
09_1SA_28_01 (4).html
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with
Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy
men.
PDF Photo 09_1SA_28_01
09_1SA_28_01 (5).html
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with
Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy
men.
Verse Studies
09_1SA_28_01
09_1SA_28_01 (6).html
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with
Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy
men.
Verse Studies
09_1SA_28_01
09_1SA_28_01 (7).html
09_1SA_28:01 And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to
fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou
and thy men.
09_1SA_28_01.html
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine
handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then
doth Adonijah reign?
Photo JPG 11_1KI_01_13
11_1KI_01_13 (2).html
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine
handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then
doth Adonijah reign?
Audio Play 11_1KI_01_13
11_1KI_01_13 (3).html
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine
handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then
doth Adonijah reign?
11_1KI_01_13
11_1KI_01_13 (4).html
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine
handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then
doth Adonijah reign?
PDF Photo 11_1KI_01_13
11_1KI_01_13 (5).html
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine
handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then
doth Adonijah reign?
Verse Studies
11_1KI_01_13
11_1KI_01_13 (6).html
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine
handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then
doth Adonijah reign?
Verse Studies
11_1KI_01_13
11_1KI_01_13 (7).html
11_1KI_01:13 Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto
thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy 22_SON_shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
why then doth Adonijah reign?
11_1KI_01_13.html
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly
Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Photo JPG 11_1KI_01_17
11_1KI_01_17 (2).html
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly
Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Audio Play 11_1KI_01_17
11_1KI_01_17 (3).html
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly
Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
11_1KI_01_17
11_1KI_01_17 (4).html
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly
Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
PDF Photo 11_1KI_01_17
11_1KI_01_17 (5).html
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly
Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Verse Studies
11_1KI_01_17
11_1KI_01_17 (6).html
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly
Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Verse Studies
11_1KI_01_17
11_1KI_01_17 (7).html
11_1KI_01:17 And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid,
[saying], Assuredly Solomon thy 22_SON_shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
11_1KI_01_17.html
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me,
and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Photo JPG 11_1KI_01_30
11_1KI_01_30 (2).html
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me,
and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Audio Play 11_1KI_01_30
11_1KI_01_30 (3).html
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me,
and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
11_1KI_01_30
11_1KI_01_30 (4).html
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me,
and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
PDF Photo 11_1KI_01_30
11_1KI_01_30 (5).html
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me,
and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Verse Studies
11_1KI_01_30
11_1KI_01_30 (6).html
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me,
and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Verse Studies
11_1KI_01_30
11_1KI_01_30 (7).html
11_1KI_01:30 Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy
22_SON_shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
11_1KI_01_30.html
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart
and with my whole soul.
Photo JPG 24
_
JER_32_41
24_JER_32_41 (2).html
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart
and with my whole soul.
Audio Play 24_JER_32_41
24_JER_32_41 (3).html
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart
and with my whole soul.
24_JER_32_41
24_JER_32_41 (4).html
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart
and with my whole soul.
PDF Photo 24_JER_32_41
24_JER_32_41 (5).html
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart
and with my whole soul.
Verse Studies
24_JER_32_41
24_JER_32_41 (6).html
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart
and with my whole soul.
Verse Studies
24_JER_32_41
24_JER_32_41 (7).html
24_JER_32:41 Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my
whole heart and with my whole soul.
24_JER_32_41.html
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt
assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned
with fire; and thou shalt live, and thine house:
Photo JPG 24
_
JER_38_17
24_JER_38_17 (2).html
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt
assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned
with fire; and thou shalt live, and thine house:
Audio Play 24_JER_38_17
24_JER_38_17 (3).html
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt
assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned
with fire; and thou shalt live, and thine house:
24_JER_38_17
24_JER_38_17 (4).html
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt
assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned
with fire; and thou shalt live, and thine house:
PDF Photo 24_JER_38_17
24_JER_38_17 (5).html
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt
assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned
with fire; and thou shalt live, and thine house:
Verse Studies
24_JER_38_17
24_JER_38_17 (6).html
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt
assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned
with fire; and thou shalt live, and thine house:
Verse Studies
24_JER_38_17
24_JER_38_17 (7).html
24_JER_38:17 Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If
thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be
burned with fire; and thou shalt live, and thine house:
24_JER_38_17.html
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have assuredly drunken; and
[art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of
it].
Photo JPG 24
_
JER_49_12
24_JER_49_12 (2).html
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have assuredly drunken; and
[art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of
it].
Audio Play 24_JER_49_12
24_JER_49_12 (3).html
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have assuredly drunken; and
[art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of
it].
24_JER_49_12
24_JER_49_12 (4).html
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have assuredly drunken; and
[art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of
it].
PDF Photo 24_JER_49_12
24_JER_49_12 (5).html
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have assuredly drunken; and
[art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of
it].
Verse Studies
24_JER_49_12
24_JER_49_12 (6).html
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have assuredly drunken; and
[art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of
it].
Verse Studies
24_JER_49_12
24_JER_49_12 (7).html
24_JER_49:12 For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have
assuredly drunken; and [art] thou he [that] shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou
shalt surely drink [of it].
24_JER_49_12.html
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified,
both Lord and Christ.
Photo JPG 44
_
ACT_02_36
44_ACT_02_36 (2).html
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified,
both Lord and Christ.
Audio Play 44_ACT_02_36
44_ACT_02_36 (3).html
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified,
both Lord and Christ.
44_ACT_02_36
44_ACT_02_36 (4).html
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified,
both Lord and Christ.
PDF Photo 44_ACT_02_36
44_ACT_02_36 (5).html
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified,
both Lord and Christ.
Verse Studies
44_ACT_02_36
44_ACT_02_36 (6).html
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified,
both Lord and Christ.
Verse Studies
44_ACT_02_36
44_ACT_02_36 (7).html
44_ACT_02:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom
ye have crucified, both Lord and Christ.
44_ACT_02_36.html
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
Photo JPG 44
_
ACT_16_10
44_ACT_16_10 (2).html
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
Audio Play 44_ACT_16_10
44_ACT_16_10 (3).html
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
44_ACT_16_10
44_ACT_16_10 (4).html
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
PDF Photo 44_ACT_16_10
44_ACT_16_10 (5).html
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
Verse Studies
44_ACT_16_10
44_ACT_16_10 (6).html
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
Verse Studies
44_ACT_16_10
44_ACT_16_10 (7).html
44_ACT_16:10 And after he had seen the vision, immediately
.
we endeavoured to go into Macedonia, assuredly
gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
44_ACT_16_10 html