But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera,
a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
07_JUD_03_15 (2).html
But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera,
a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
07_JUD_03_15 (3).html
But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera,
a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
07_JUD_03_15 (4).html
But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera,
a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
07_JUD_03_15 (5).html
But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera,
a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
07_JUD_03_15 (6).html
But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera,
a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
07_JUD_03_15 (7).html
07_JUD_03:15 But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud
the 22_SON_of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon
the king of Moab.
07_JUD_03_15.html
Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of
Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01 (2).html
Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of
Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01 (3).html
Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of
Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01 (4).html
Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of
Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01 (5).html
Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of
Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01 (6).html
Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of
Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01 (7).html
09_1SA_09:01 Now there was a man of Benjamin, whose name
t
[was] Kish, the 22_SON_of Abiel, the
22_SON_of Zeror, the 22_SON_of Bechorath, the 22_SON_of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
09_1SA_09_01.h ml
And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the
least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21 (2).html
And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the
least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21 (3).html
And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the
least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21 (4).html
And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the
least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21 (5).html
And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the
least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21 (6).html
And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the
least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21 (7).html
09_1SA_09:21 And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and
my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
09_1SA_09_21.html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11 (2).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11 (3).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11 (4).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11 (5).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11 (6).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11 (7).html
10_2SA_16:11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my
bowels, seeketh my life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for
the LORD hath bidden him.
10_2SA_16_11.html
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah
to meet king David.
10_2SA_19_16 (2).html
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah
to meet king David.
10_2SA_19_16 (3).html
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah
to meet king David.
10_2SA_19_16 (4).html
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah
to meet king David.
10_2SA_19_16 (5).html
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah
to meet king David.
10_2SA_19_16 (6).html
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah
to meet king David.
10_2SA_19_16 (7).html
10_2SA_19:16 And Shimei the 22_SON_of Gera, a Benjamite, which [was] of Bahurim, hasted and came down
with the men of Judah to meet king David.
10_2SA_19_16.html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01 (2).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01 (3).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01 (4).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01 (5).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01 (6).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01 (7).html
10_2SA_20:01 And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the 22_SON_of Bichri,
a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the
22_SON_of Jesse: every man to his tents, O Israel.
10_2SA_20_01.html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08 (2).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08 (3).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08 (4).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08 (5).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08 (6).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08 (7).html
11_1KI_02:08 And, behold, [thou hast] with thee Shimei the 22_SON_of Gera, a Benjamite of Bahurim, which
cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08.html
[Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of
Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05 (2).html
[Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of
Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05 (3).html
[Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of
Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05 (4).html
[Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of
Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05 (5).html
[Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of
Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05 (6).html
[Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of
Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05 (7).html
17_EST_02:05 [Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the
22_SON_of Jair, the 22_SON_of Shimei, the 22_SON_of Kish, a Benjamite;
17_EST_02_05.html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001 (2).html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001 (3).html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001 (4).html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001 (5).html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001 (6).html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001 (7).html
19_PSA_07:01 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19_PSA_007_001.html