And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of
rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD
followed them.
Photo JPG 06
_
JOS_06_08
06_JOS_06_08 (2).html
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of
rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD
followed them.
Audio Play 06_JOS_06_08
06_JOS_06_08 (3).html
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of
rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD
followed them.
06_JOS_06_08
06_JOS_06_08 (4).html
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of
rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD
followed them.
PDF Photo 06_JOS_06_08
06_JOS_06_08 (5).html
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of
rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD
followed them.
Verse Studies
06_JOS_06_08
06_JOS_06_08 (6).html
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of
rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD
followed them.
Verse Studies
06_JOS_06_08
06_JOS_06_08 (7).html
06_JOS_06_08.htm
06_JOS_06:08 And it came to pass, when Joshua had spoken unto
l
the people, that the seven priests bearing the
seven trumpets of rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the
covenant of the LORD followed them.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the
priests] going on, and blowing with the trumpets.
Photo JPG 06
_
JOS_06_09
06_JOS_06_09 (2).html
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the
priests] going on, and blowing with the trumpets.
Audio Play 06_JOS_06_09
06_JOS_06_09 (3).html
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the
priests] going on, and blowing with the trumpets.
06_JOS_06_09
06_JOS_06_09 (4).html
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the
priests] going on, and blowing with the trumpets.
PDF Photo 06_JOS_06_09
06_JOS_06_09 (5).html
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the
priests] going on, and blowing with the trumpets.
Verse Studies
06_JOS_06_09
06_JOS_06_09 (6).html
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the
priests] going on, and blowing with the trumpets.
Verse Studies
06_JOS_06_09
06_JOS_06_09 (7).html
06_JOS_06:09 And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came
after the ark, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.
06_JOS_06_09.html
And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and
blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD,
[the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Photo JPG 06
_
JOS_06_13
06_JOS_06_13 (2).html
And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and
blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD,
[the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Audio Play 06_JOS_06_13
06_JOS_06_13 (3).html
And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and
blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD,
[the priests] going on, and blowing with the trumpets.
06_JOS_06_13
06_JOS_06_13 (4).html
And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and
blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD,
[the priests] going on, and blowing with the trumpets.
PDF Photo 06_JOS_06_13
06_JOS_06_13 (5).html
And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and
blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD,
[the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Verse Studies
06_JOS_06_13
06_JOS_06_13 (6).html
And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and
blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD,
[the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Verse Studies
06_JOS_06_13
06_JOS_06_13 (7).html
06_JOS_06:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on
continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark
of the LORD, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.
06_JOS_06_13.html
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people,
Shout; for the LORD hath given you the city.
Photo JPG 06
_
JOS_06_16
06_JOS_06_16 (2).html
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people,
Shout; for the LORD hath given you the city.
Audio Play 06_JOS_06_16
06_JOS_06_16 (3).html
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people,
Shout; for the LORD hath given you the city.
06_JOS_06_16
06_JOS_06_16 (4).html
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people,
Shout; for the LORD hath given you the city.
PDF Photo 06_JOS_06_16
06_JOS_06_16 (5).html
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people,
Shout; for the LORD hath given you the city.
Verse Studies
06_JOS_06_16
06_JOS_06_16 (6).html
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people,
Shout; for the LORD hath given you the city.
Verse Studies
06_JOS_06_16
06_JOS_06_16 (7).html
06_JOS_06:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto
the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
06_JOS_06_16.html
So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the
sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people
went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Photo JPG 06
_
JOS_06_20
06_JOS_06_20 (2).html
So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the
sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people
went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Audio Play 06_JOS_06_20
06_JOS_06_20 (3).html
So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the
sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people
went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
06_JOS_06_20
06_JOS_06_20 (4).html
So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the
sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people
went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
PDF Photo 06_JOS_06_20
06_JOS_06_20 (5).html
So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the
sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people
went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Verse Studies
06_JOS_06_20
06_JOS_06_20 (6).html
So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the
sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people
went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Verse Studies
06_JOS_06_20
06_JOS_06_20 (7).html
06_JOS_06:20 So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the
people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so
that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
06_JOS_06_20.html
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of
Israel went down with him from the mount, and he before them.
Photo JPG 07
_
JUD_03_27
07_JUD_03_27 (2).html
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of
Israel went down with him from the mount, and he before them.
Audio Play 07_JUD_03_27
07_JUD_03_27 (3).html
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of
Israel went down with him from the mount, and he before them.
07_JUD_03_27
07_JUD_03_27 (4).html
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of
Israel went down with him from the mount, and he before them.
PDF Photo 07_JUD_03_27
07_JUD_03_27 (5).html
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of
Israel went down with him from the mount, and he before them.
Verse Studies
07_JUD_03_27
07_JUD_03_27 (6).html
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of
Israel went down with him from the mount, and he before them.
Verse Studies
07_JUD_03_27
07_JUD_03_27 (7).html
07_JUD_03:27 And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and
the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.
07_JUD_03_27.html
But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.
Photo JPG 07
_
JUD_06_34
07_JUD_06_34 (2).html
But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.
Audio Play 07_JUD_06_34
07_JUD_06_34 (3).html
But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.
07_JUD_06_34
07_JUD_06_34 (4).html
But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.
PDF Photo 07_JUD_06_34
07_JUD_06_34 (5).html
But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.
Verse Studies
07_JUD_06_34
07_JUD_06_34 (6).html
But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.
Verse Studies
07_JUD_06_34
07_JUD_06_34 (7).html
07_JUD_06:34 But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered
after him.
07_JUD_06_34.html
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the
middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that
[were] in their hands.
Photo JPG 07
_
JUD_07_19
07_JUD_07_19 (2).html
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the
middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that
[were] in their hands.
Audio Play 07_JUD_07_19
07_JUD_07_19 (3).html
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the
middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that
[were] in their hands.
07_JUD_07_19
07_JUD_07_19 (4).html
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the
middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that
[were] in their hands.
PDF Photo 07_JUD_07_19
07_JUD_07_19 (5).html
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the
middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that
[were] in their hands.
Verse Studies
07_JUD_07_19
07_JUD_07_19 (6).html
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the
middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that
[were] in their hands.
Verse Studies
07_JUD_07_19
07_JUD_07_19 (7).html
07_JUD_07:19 So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the
beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the
pitchers that [were] in their hands.
07_JUD_07_19.html
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the
trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
Photo JPG 07
_
JUD_07_20
07_JUD_07_20 (2).html
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the
trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
Audio Play 07_JUD_07_20
07_JUD_07_20 (3).html
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the
trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
07_JUD_07_20
07_JUD_07_20 (4).html
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the
trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
PDF Photo 07_JUD_07_20
07_JUD_07_20 (5).html
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the
trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
Verse Studies
07_JUD_07_20
07_JUD_07_20 (6).html
And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the
trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
Verse Studies
07_JUD_07_20
07_JUD_07_20 (7).html
07_JUD_07:20 And the three companies blew the trumpets, and
t
brake the pitchers, and held the lamps in their left
hands, and the trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of
Gideon.
07_JUD_07_20.h ml
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow, even
throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
Photo JPG 07
_
JUD_07_22
07_JUD_07_22 (2).html
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow, even
throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
Audio Play 07_JUD_07_22
07_JUD_07_22 (3).html
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow, even
throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
07_JUD_07_22
07_JUD_07_22 (4).html
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow, even
throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
PDF Photo 07_JUD_07_22
07_JUD_07_22 (5).html
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow, even
throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
Verse Studies
07_JUD_07_22
07_JUD_07_22 (6).html
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow, even
throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
Verse Studies
07_JUD_07_22
07_JUD_07_22 (7).html
07_JUD_07:22 And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man’s sword against his fellow,
even throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the border of Abelmeholah, unto
Tabbath.
07_JUD_07_22.html
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of it]. And Saul
blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
Photo JPG 09_1SA_13_03
09_1SA_13_03 (2).html
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of it]. And Saul
blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
Audio Play 09_1SA_13_03
09_1SA_13_03 (3).html
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of it]. And Saul
blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
09_1SA_13_03
09_1SA_13_03 (4).html
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of it]. And Saul
blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
PDF Photo 09_1SA_13_03
09_1SA_13_03 (5).html
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of it]. And Saul
blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
Verse Studies
09_1SA_13_03
09_1SA_13_03 (6).html
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of it]. And Saul
blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
Verse Studies
09_1SA_13_03
09_1SA_13_03 (7).html
09_1SA_13:03 And Jonathan smote the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard [of
it]. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
09_1SA_13_03.html
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any
more.
Photo JPG 10_2SA_02_28
10_2SA_02_28 (2).html
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any
more.
Audio Play 10_2SA_02_28
10_2SA_02_28 (3).html
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any
more.
10_2SA_02_28
10_2SA_02_28 (4).html
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any
more.
PDF Photo 10_2SA_02_28
10_2SA_02_28 (5).html
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any
more.
Verse Studies
10_2SA_02_28
10_2SA_02_28 (6).html
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any
more.
Verse Studies
10_2SA_02_28
10_2SA_02_28 (7).html
10_2SA_02:28 So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither
fought they any more.
10_2SA_02_28.html
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Photo JPG 10_2SA_18_16
10_2SA_18_16 (2).html
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Audio Play 10_2SA_18_16
10_2SA_18_16 (3).html
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
10_2SA_18_16
10_2SA_18_16 (4).html
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
PDF Photo 10_2SA_18_16
10_2SA_18_16 (5).html
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Verse Studies
10_2SA_18_16
10_2SA_18_16 (6).html
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Verse Studies
10_2SA_18_16
10_2SA_18_16 (7).html
10_2SA_18:16 And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back
the people.
10_2SA_18_16.html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
Photo JPG 10_2SA_20_01
10_2SA_20_01 (2).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
Audio Play 10_2SA_20_01
10_2SA_20_01 (3).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
10_2SA_20_01
10_2SA_20_01 (4).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
PDF Photo 10_2SA_20_01
10_2SA_20_01 (5).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
Verse Studies
10_2SA_20_01
10_2SA_20_01 (6).html
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he
blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to
his tents, O Israel.
Verse Studies
10_2SA_20_01
10_2SA_20_01 (7).html
10_2SA_20:01 And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the 22_SON_of Bichri,
a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the
22_SON_of Jesse: every man to his tents, O Israel.
10_2SA_20_01.html
Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and
cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab
returned to Jerusalem unto the king.
Photo JPG 10_2SA_20_22
10_2SA_20_22 (2).html
Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and
cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab
returned to Jerusalem unto the king.
Audio Play 10_2SA_20_22
10_2SA_20_22 (3).html
Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and
cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab
returned to Jerusalem unto the king.
10_2SA_20_22
10_2SA_20_22 (4).html
Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and
cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab
returned to Jerusalem unto the king.
PDF Photo 10_2SA_20_22
10_2SA_20_22 (5).html
Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and
cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab
returned to Jerusalem unto the king.
Verse Studies
10_2SA_20_22
10_2SA_20_22 (6).html
Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and
cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab
returned to Jerusalem unto the king.
Verse Studies
10_2SA_20_22
10_2SA_20_22 (7).html
10_2SA_20:22 Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the
22_SON_of Bichri, and cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to
his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king.
10_2SA_20_22.html
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet;
and all the people said, God save king Solomon.
Photo JPG 11_1KI_01_39
11_1KI_01_39 (2).html
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet;
and all the people said, God save king Solomon.
Audio Play 11_1KI_01_39
11_1KI_01_39 (3).html
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet;
and all the people said, God save king Solomon.
11_1KI_01_39
11_1KI_01_39 (4).html
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet;
and all the people said, God save king Solomon.
PDF Photo 11_1KI_01_39
11_1KI_01_39 (5).html
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet;
and all the people said, God save king Solomon.
Verse Studies
11_1KI_01_39
11_1KI_01_39 (6).html
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet;
and all the people said, God save king Solomon.
Verse Studies
11_1KI_01_39
11_1KI_01_39 (7).html
11_1KI_01_39.htm
11_1KI_01:39 And Zadok the priest took an horn of oil out of the
l
tabernacle, and anointed Solomon. And they
blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.
Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with
trumpets, saying, Jehu is king.
Photo JPG 12_2KI_09_13
12_2KI_09_13 (2).html
Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with
trumpets, saying, Jehu is king.
Audio Play 12_2KI_09_13
12_2KI_09_13 (3).html
Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with
trumpets, saying, Jehu is king.
12_2KI_09_13
12_2KI_09_13 (4).html
Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with
trumpets, saying, Jehu is king.
PDF Photo 12_2KI_09_13
12_2KI_09_13 (5).html
Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with
trumpets, saying, Jehu is king.
Verse Studies
12_2KI_09_13
12_2KI_09_13 (6).html
Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with
trumpets, saying, Jehu is king.
Verse Studies
12_2KI_09_13
12_2KI_09_13 (7).html
12_2KI_09:13 Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs,
and blew with trumpets, saying, Jehu is king.
12_2KI_09_13.html
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters
by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and
cried, Treason, Treason.
Photo JPG 12_2KI_11_14
12_2KI_11_14 (2).html
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters
by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and
cried, Treason, Treason.
Audio Play 12_2KI_11_14
12_2KI_11_14 (3).html
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters
by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and
cried, Treason, Treason.
12_2KI_11_14
12_2KI_11_14 (4).html
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters
by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and
cried, Treason, Treason.
PDF Photo 12_2KI_11_14
12_2KI_11_14 (5).html
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters
by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and
cried, Treason, Treason.
Verse Studies
12_2KI_11_14
12_2KI_11_14 (6).html
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters
by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and
cried, Treason, Treason.
Verse Studies
12_2KI_11_14
12_2KI_11_14 (7).html
12_2KI_11:14 And when she looked, behold, the king
I
stood by a pillar, as the manner [was], and the princes and
the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her
clothes, and cried, Treason, Treason.
12_2K _11_14.html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it
was founded upon a rock.
Photo JPG 40
_
MAT_07_25
40_MAT_07_25 (2).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it
was founded upon a rock.
Audio Play 40_MAT_07_25
40_MAT_07_25 (3).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it
was founded upon a rock.
40_MAT_07_25
40_MAT_07_25 (4).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it
was founded upon a rock.
PDF Photo 40_MAT_07_25
40_MAT_07_25 (5).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it
was founded upon a rock.
Verse Studies
40_MAT_07_25
40_MAT_07_25 (6).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it
was founded upon a rock.
Verse Studies
40_MAT_07_25
40_MAT_07_25 (7).html
40_MAT_07:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and
it fell not: for it was founded upon a rock.
40_MAT_07_25.html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great
was the fall of it.
Photo JPG 40
_
MAT_07_27
40_MAT_07_27 (2).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great
was the fall of it.
Audio Play 40_MAT_07_27
40_MAT_07_27 (3).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great
was the fall of it.
40_MAT_07_27
40_MAT_07_27 (4).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great
was the fall of it.
PDF Photo 40_MAT_07_27
40_MAT_07_27 (5).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great
was the fall of it.
Verse Studies
40_MAT_07_27
40_MAT_07_27 (6).html
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great
was the fall of it.
Verse Studies
40_MAT_07_27
40_MAT_07_27 (7).html
40_MAT_07:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and
it fell: and great was the fall of it.
40_MAT_07_27.html
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
Photo JPG 43
_
JOH_06_18
43_JOH_06_18 (2).html
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
Audio Play 43_JOH_06_18
43_JOH_06_18 (3).html
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
43_JOH_06_18
43_JOH_06_18 (4).html
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
PDF Photo 43_JOH_06_18
43_JOH_06_18 (5).html
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
Verse Studies
43_JOH_06_18
43_JOH_06_18 (6).html
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
Verse Studies
43_JOH_06_18
43_JOH_06_18 (7).html
43_JOH_06:18 And the sea arose by reason of a great wind that blew.
43_JOH_06_18.html
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence], they
sailed close by Crete.
Photo JPG 44
_
ACT_27_13
44_ACT_27_13 (2).html
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence], they
sailed close by Crete.
Audio Play 44_ACT_27_13
44_ACT_27_13 (3).html
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence], they
sailed close by Crete.
44_ACT_27_13
44_ACT_27_13 (4).html
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence], they
sailed close by Crete.
PDF Photo 44_ACT_27_13
44_ACT_27_13 (5).html
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence], they
sailed close by Crete.
Verse Studies
44_ACT_27_13
44_ACT_27_13 (6).html
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence], they
sailed close by Crete.
Verse Studies
44_ACT_27_13
44_ACT_27_13 (7).html
44_ACT_27:13 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing
[thence], they sailed close by Crete.
44_ACT_27_13.html
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we
came the next day to Puteoli:
Photo JPG 44
_
ACT_28_13
44_ACT_28_13 (2).html
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we
came the next day to Puteoli:
Audio Play 44_ACT_28_13
44_ACT_28_13 (3).html
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we
came the next day to Puteoli:
44_ACT_28_13
44_ACT_28_13 (4).html
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we
came the next day to Puteoli:
PDF Photo 44_ACT_28_13
44_ACT_28_13 (5).html
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we
came the next day to Puteoli:
Verse Studies
44_ACT_28_13
44_ACT_28_13 (6).html
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we
came the next day to Puteoli:
Verse Studies
44_ACT_28_13
44_ACT_28_13 (7).html
44_ACT_28_13.htm
44_ACT_28:13 And from thence we fetched a compass, and came
l
to Rhegium: and after one day the south wind
blew, and we came the next day to Puteoli: