For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou, LORD, art
become their God.
10_2SA_07_24 (2).html
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou, LORD, art
become their God.
10_2SA_07_24 (3).html
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou, LORD, art
become their God.
10_2SA_07_24 (4).html
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou, LORD, art
become their God.
10_2SA_07_24 (5).html
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou, LORD, art
become their God.
10_2SA_07_24 (6).html
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou, LORD, art
become their God.
10_2SA_07_24 (7).html
10_2SA_07:24 For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a people unto thee for ever: and thou,
LORD, art become their God.
10_2SA_07_24.html
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain
the king his father.
12_2KI_14_05 (2).html
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain
the king his father.
12_2KI_14_05 (3).html
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain
the king his father.
12_2KI_14_05 (4).html
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain
the king his father.
12_2KI_14_05 (5).html
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain
the king his father.
12_2KI_14_05 (6).html
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain
the king his father.
12_2KI_14_05 (7).html
12_2KI_14:05 And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants
which had slain the king his father.
12_2KI_14_05.html
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high,
because of his people Israel.
13_1CH_14_02 (2).html
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high,
because of his people Israel.
13_1CH_14_02 (3).html
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high,
because of his people Israel.
13_1CH_14_02 (4).html
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high,
because of his people Israel.
13_1CH_14_02 (5).html
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high,
because of his people Israel.
13_1CH_14_02 (6).html
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high,
because of his people Israel.
13_1CH_14_02 (7).html
13_1CH_14:02 And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was
lifted up on high, because of his people Israel.
13_1CH_14_02.html
And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17 (2).html
And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17 (3).html
And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17 (4).html
And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17 (5).html
And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17 (6).html
And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17 (7).html
13_1CH_16:17 And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
13_1CH_16_17.html
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32 (2).html
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32 (3).html
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32 (4).html
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32 (5).html
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32 (6).html
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32 (7).html
17_EST_09:32 And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
17_EST_09_32.html
19_PSA_105_010 (2).htm
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and]
l
to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105_010 (3).htm
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and]
l
to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105_010 (4).htm
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and]
l
to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105_010 (5).htm
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and]
l
to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105_010 (6).htm
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and]
l
to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105_010 (7).htm
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and]
l
to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant:
19_PSA_105_010.html
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing
upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
27_DAN_09_12 (2).html
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing
upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
27_DAN_09_12 (3).html
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing
upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
27_DAN_09_12 (4).html
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing
upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
27_DAN_09_12 (5).html
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing
upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
27_DAN_09_12 (6).html
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing
upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
27_DAN_09_12 (7).html
27_DAN_09:12 And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged
us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon
Jerusalem.
27_DAN_09_12.html
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed
[them].
44_ACT_15_32 (2).html
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed
[them].
44_ACT_15_32 (3).html
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed
[them].
44_ACT_15_32 (4).html
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed
[them].
44_ACT_15_32 (5).html
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed
[them].
44_ACT_15_32 (6).html
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed
[them].
44_ACT_15_32 (7).html
44_ACT_15:32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and
confirmed [them].
44_ACT_15_32.html
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06 (2).html
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06 (3).html
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06 (4).html
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06 (5).html
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06 (6).html
Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06 (7).html
46_1CO_01:06 Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
46_1CO_01_06.html
Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be] confirmed, no man
disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15 (2).html
Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be] confirmed, no man
disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15 (3).html
Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be] confirmed, no man
disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15 (4).html
Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be] confirmed, no man
disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15 (5).html
Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be] confirmed, no man
disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15 (6).html
Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be] confirmed, no man
disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15 (7).html
48_GAL_03:15 Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man’s covenant, yet [if it be]
confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.
48_GAL_03_15.html
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred
and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17 (2).html
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred
and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17 (3).html
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred
and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17 (4).html
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred
and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17 (5).html
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred
and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17 (6).html
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred
and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17 (7).html
48_GAL_03:17 And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which
was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
48_GAL_03_17.html
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was
confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03 (2).html
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was
confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03 (3).html
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was
confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03 (4).html
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was
confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03 (5).html
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was
confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03 (6).html
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was
confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03 (7).html
58_HEB_02:03 How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the
Lord, and was confirmed unto us by them that heard [him];
58_HEB_02_03.html
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel,
confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17 (2).html
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel,
confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17 (3).html
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel,
confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17 (4).html
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel,
confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17 (5).html
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel,
confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17 (6).html
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel,
confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17 (7).html
58_HEB_06:17 Wherein God, willing more abundantly to show
t
unto the heirs of promise the immutability of his
counsel, confirmed [it] by an oath:
58_HEB_06_17.h ml