19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013 (2).html
19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013 (3).html
19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013 (4).html
19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013 (5).html
19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013 (6).html
19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013 (7).html
19_PSA_51:13 [Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
19_PSA_051_013.html
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the
sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Photo JPG 23
_
ISA_60_05
23_ISA_60_05 (2).html
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the
sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Audio Play 23_ISA_60_05
23_ISA_60_05 (3).html
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the
sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
23_ISA_60_05
23_ISA_60_05 (4).html
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the
sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
PDF Photo 23_ISA_60_05
23_ISA_60_05 (5).html
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the
sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Verse Studies
23_ISA_60_05
23_ISA_60_05 (6).html
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the
sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Verse Studies
23_ISA_60_05
23_ISA_60_05 (7).html
23_ISA_60:05 Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the
abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
23_ISA_60_05.html
For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at
any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
Photo JPG 40
_
MAT_13_15
40_MAT_13_15 (2).html
For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at
any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
Audio Play 40_MAT_13_15
40_MAT_13_15 (3).html
For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at
any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
40_MAT_13_15
40_MAT_13_15 (4).html
For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at
any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
PDF Photo 40_MAT_13_15
40_MAT_13_15 (5).html
For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at
any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
Verse Studies
40_MAT_13_15
40_MAT_13_15 (6).html
For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at
any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
Verse Studies
40_MAT_13_15
40_MAT_13_15 (7).html
40_MAT_13:15 For this people’s heart is waxed gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they
have closed; lest at any time they should see with [their] eyes and hear with [their] ears, and should understand
with [their] heart, and should be converted, and I should heal them.
40_MAT_13_15.html
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the
kingdom of heaven.
Photo JPG 40
_
MAT_18_03
40_MAT_18_03 (2).html
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the
kingdom of heaven.
Audio Play 40_MAT_18_03
40_MAT_18_03 (3).html
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the
kingdom of heaven.
40_MAT_18_03
40_MAT_18_03 (4).html
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the
kingdom of heaven.
PDF Photo 40_MAT_18_03
40_MAT_18_03 (5).html
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the
kingdom of heaven.
Verse Studies
40_MAT_18_03
40_MAT_18_03 (6).html
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the
kingdom of heaven.
Verse Studies
40_MAT_18_03
40_MAT_18_03 (7).html
40_MAT_18:03 And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall
not enter into the kingdom of heaven.
40_MAT_18_03.html
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they
should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
Photo JPG 41
_
MAR_04_12
41_MAR_04_12 (2).html
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they
should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
Audio Play 41_MAR_04_12
41_MAR_04_12 (3).html
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they
should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
41_MAR_04_12
41_MAR_04_12 (4).html
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they
should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
PDF Photo 41_MAR_04_12
41_MAR_04_12 (5).html
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they
should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
Verse Studies
41_MAR_04_12
41_MAR_04_12 (6).html
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they
should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
Verse Studies
41_MAR_04_12
41_MAR_04_12 (7).html
41_MAR_04:12 That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest
at any time they should be converted, and [their] sins should be forgiven them.
41_MAR_04_12.html
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Photo JPG 42
_
LUK_22_32
42_LUK_22_32 (2).html
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Audio Play 42_LUK_22_32
42_LUK_22_32 (3).html
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
42_LUK_22_32
42_LUK_22_32 (4).html
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
PDF Photo 42_LUK_22_32
42_LUK_22_32 (5).html
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Verse Studies
42_LUK_22_32
42_LUK_22_32 (6).html
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Verse Studies
42_LUK_22_32
42_LUK_22_32 (7).html
42_LUK_22:32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy
brethren.
42_LUK_22_32.html
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand
with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
Photo JPG 43
_
JOH_12_40
43_JOH_12_40 (2).html
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand
with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
Audio Play 43_JOH_12_40
43_JOH_12_40 (3).html
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand
with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
43_JOH_12_40
43_JOH_12_40 (4).html
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand
with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
PDF Photo 43_JOH_12_40
43_JOH_12_40 (5).html
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand
with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
Verse Studies
43_JOH_12_40
43_JOH_12_40 (6).html
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand
with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
Verse Studies
43_JOH_12_40
43_JOH_12_40 (7).html
43_JOH_12:40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor
understand with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
43_JOH_12_40.html
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come
from the presence of the Lord;
Photo JPG 44
_
ACT_03_19
44_ACT_03_19 (2).html
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come
from the presence of the Lord;
Audio Play 44_ACT_03_19
44_ACT_03_19 (3).html
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come
from the presence of the Lord;
44_ACT_03_19
44_ACT_03_19 (4).html
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come
from the presence of the Lord;
PDF Photo 44_ACT_03_19
44_ACT_03_19 (5).html
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come
from the presence of the Lord;
Verse Studies
44_ACT_03_19
44_ACT_03_19 (6).html
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come
from the presence of the Lord;
Verse Studies
44_ACT_03_19
44_ACT_03_19 (7).html
44_ACT_03:19 Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of
refreshing shall come from the presence of the Lord;
44_ACT_03_19.html
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest
they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
Photo JPG 44
_
ACT_28_27
44_ACT_28_27 (2).html
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest
they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
Audio Play 44_ACT_28_27
44_ACT_28_27 (3).html
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest
they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
44_ACT_28_27
44_ACT_28_27 (4).html
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest
they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
PDF Photo 44_ACT_28_27
44_ACT_28_27 (5).html
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest
they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
Verse Studies
44_ACT_28_27
44_ACT_28_27 (6).html
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest
they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
Verse Studies
44_ACT_28_27
44_ACT_28_27 (7).html
44_ACT_28:27 For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have
they closed; lest they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and
should be converted, and I should heal them.
44_ACT_28_27.html