Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the
death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04 (2).html
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the
death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04 (3).html
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the
death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04 (4).html
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the
death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04 (5).html
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the
death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04 (6).html
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the
death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04 (7).html
14_2CH_22:04 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his
counsellors after the death of his father to his destruction.
14_2CH_22_04.html
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the
reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05 (2).html
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the
reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05 (3).html
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the
reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05 (4).html
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the
reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05 (5).html
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the
reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05 (6).html
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the
reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05 (7).html
15_EZR_04:05 And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia,
even until the reign of Darius king of Persia.
15_EZR_04_05.html
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem,
according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14 (2).html
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem,
according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14 (3).html
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem,
according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14 (4).html
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem,
according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14 (5).html
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem,
according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14 (6).html
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem,
according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14 (7).html
15_EZR_07:14 Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah
and Jerusalem, according to the law of thy God which [is] in thine hand;
15_EZR_07_14.html
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel,
whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15 (2).html
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel,
whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15 (3).html
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel,
whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15 (4).html
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel,
whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15 (5).html
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel,
whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15 (6).html
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel,
whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15 (7).html
15_EZR_07:15 And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the
God of Israel, whose habitation [is] in Jerusalem,
15_EZR_07_15.html
And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s mighty princes.
And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel
chief men to go up with me.
15_EZR_07_28 (2).html
And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s mighty princes.
And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel
chief men to go up with me.
15_EZR_07_28 (3).html
And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s mighty princes.
And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel
chief men to go up with me.
15_EZR_07_28 (4).html
And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s mighty princes.
And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel
chief men to go up with me.
15_EZR_07_28 (5).html
And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s mighty princes.
And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel
chief men to go up with me.
15_EZR_07_28 (6).html
And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s mighty princes.
And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel
chief men to go up with me.
15_EZR_07_28 (7).html
15_EZR_07:28 And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king’s
mighty princes. And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together
out of Israel chief men to go up with me.
15_EZR_07_28.html
And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, [even] the offering of the house of our God,
which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25 (2).html
And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, [even] the offering of the house of our God,
which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25 (3).html
And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, [even] the offering of the house of our God,
which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25 (4).html
And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, [even] the offering of the house of our God,
which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25 (5).html
And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, [even] the offering of the house of our God,
which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25 (6).html
And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, [even] the offering of the house of our God,
which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25 (7).html
15_EZR_08:25 And weighed unto them the silver, and the gold,
t
and the vessels, [even] the offering of the house
of our God, which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel [there] present, had offered:
15_EZR_08_25.h ml
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 (2).html
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 (3).html
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 (4).html
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 (5).html
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 (6).html
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 (7).html
18_JOB_03:14 With kings and counsellors of the earth, which
.
built desolate places for themselves;
18_JOB_03_14 html
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17 (2).html
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17 (3).html
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17 (4).html
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17 (5).html
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17 (6).html
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17 (7).html
18_JOB_12:17 He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
18_JOB_12_17.html
Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024 (2).html
Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024 (3).html
Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024 (4).html
Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024 (5).html
Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024 (6).html
Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024 (7).html
19_PSA_119:024 Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors.
19_PSA_119_024.html
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14 (2).html
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14 (3).html
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14 (4).html
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14 (5).html
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14 (6).html
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14 (7).html
20_PRO_11:14 Where no counsel [is], the people fall: but in the
t
multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_11_14.h ml
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20 (2).html
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20 (3).html
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20 (4).html
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20 (5).html
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20 (6).html
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20 (7).html
20_PRO_12:20 Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
20_PRO_12_20.html
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
20_PRO_15_22 (2).html
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
20_PRO_15_22 (3).html
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
20_PRO_15_22 (4).html
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
20_PRO_15_22 (5).html
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
20_PRO_15_22 (6).html
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
20_PRO_15_22 (7).html
20_PRO_15:22 Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are
established.
20_PRO_15_22.html
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06 (2).html
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06 (3).html
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06 (4).html
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06 (5).html
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06 (6).html
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06 (7).html
20_PRO_24:06 For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors [there is] safety.
20_PRO_24_06.html
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called,
The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26 (2).html
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called,
The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26 (3).html
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called,
The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26 (4).html
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called,
The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26 (5).html
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called,
The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26 (6).html
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called,
The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26 (7).html
23_ISA_01:26 And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou
shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
23_ISA_01_26.html
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say
ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
23_ISA_19_11 (2).html
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say
ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
23_ISA_19_11 (3).html
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say
ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
23_ISA_19_11 (4).html
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say
ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
23_ISA_19_11 (5).html
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say
ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
23_ISA_19_11 (6).html
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say
ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
23_ISA_19_11 (7).html
23_ISA_19:11 Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become
brutish: how say ye unto Pharaoh, I [am] the 22_SON_of the wise, the 22_SON_of ancient kings?
23_ISA_19_11.html
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the
treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image
which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02 (2).html
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the
treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image
which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02 (3).html
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the
treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image
which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02 (4).html
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the
treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image
which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02 (5).html
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the
treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image
which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02 (6).html
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the
treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image
which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02 (7).html
27_DAN_03:02 Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the
captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the
dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
27_DAN_03_02.html
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the
rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had
set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 (2).html
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the
rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had
set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 (3).html
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the
rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had
set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 (4).html
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the
rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had
set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 (5).html
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the
rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had
set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 (6).html
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the
rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had
set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 (7).html
27_DAN_03:03 Then the princes, the governors, and captains,
.
the judges, the treasurers, the counsellors, the
sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that
Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
27_DAN_03_03 html
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did
not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
27_DAN_03_24 (2).html
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did
not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
27_DAN_03_24 (3).html
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did
not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
27_DAN_03_24 (4).html
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did
not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
27_DAN_03_24 (5).html
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did
not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
27_DAN_03_24 (6).html
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did
not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
27_DAN_03_24 (7).html
27_DAN_03:24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his
counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king,
True, O king.
27_DAN_03_24.html
And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, upon
whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the
smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27 (2).html
And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, upon
whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the
smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27 (3).html
And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, upon
whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the
smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27 (4).html
And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, upon
whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the
smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27 (5).html
And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, upon
whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the
smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27 (6).html
And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, upon
whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the
smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27 (7).html
27_DAN_03:27 And the princes, governors, and captains, and the king’s counsellors, being gathered together, saw
these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats
changed, nor the smell of fire had passed on them.
27_DAN_03_27.html
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness
returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and
excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36 (2).html
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness
returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and
excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36 (3).html
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness
returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and
excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36 (4).html
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness
returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and
excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36 (5).html
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness
returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and
excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36 (6).html
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness
returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and
excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36 (7).html
27_DAN_04:36 At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and
brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my
kingdom, and excellent majesty was added unto me.
27_DAN_04_36.html
All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted
together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or
man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07 (2).html
All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted
together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or
man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07 (3).html
All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted
together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or
man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07 (4).html
All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted
together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or
man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07 (5).html
All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted
together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or
man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07 (6).html
All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted
together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or
man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07 (7).html
27_DAN_06:07 All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the
captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a
petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
27_DAN_06_07.html