Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his
maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
Photo JPG 02
_
EXO_20_17
02_EXO_20_17 (2).html
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his
maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
Audio Play 02_EXO_20_17
02_EXO_20_17 (3).html
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his
maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
02_EXO_20_17
02_EXO_20_17 (4).html
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his
maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
PDF Photo 02_EXO_20_17
02_EXO_20_17 (5).html
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his
maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
Verse Studies
02_EXO_20_17
02_EXO_20_17 (6).html
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his
maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
Verse Studies
02_EXO_20_17
02_EXO_20_17 (7).html
02_EXO_20:17 Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his
manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour’s.
02_EXO_20_17.html
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his
manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
Photo JPG 05
_
DEU_05_21
05_DEU_05_21 (2).html
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his
manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
Audio Play 05_DEU_05_21
05_DEU_05_21 (3).html
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his
manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
05_DEU_05_21
05_DEU_05_21 (4).html
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his
manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
PDF Photo 05_DEU_05_21
05_DEU_05_21 (5).html
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his
manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
Verse Studies
05_DEU_05_21
05_DEU_05_21 (6).html
Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife, neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his field, or his
manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
Verse Studies
05_DEU_05_21
05_DEU_05_21 (7).html
05_DEU_05:21 Neither shalt thou desire thy neighbour’s wife,
.
neither shalt thou covet thy neighbour’s house, his
field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour’s.
05_DEU_05_21 html
And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and
his house, even a man and his heritage.
Photo JPG 33
_
MIC_02_02
33_MIC_02_02 (2).html
And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and
his house, even a man and his heritage.
Audio Play 33_MIC_02_02
33_MIC_02_02 (3).html
And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and
his house, even a man and his heritage.
33_MIC_02_02
33_MIC_02_02 (4).html
And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and
his house, even a man and his heritage.
PDF Photo 33_MIC_02_02
33_MIC_02_02 (5).html
And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and
his house, even a man and his heritage.
Verse Studies
33_MIC_02_02
33_MIC_02_02 (6).html
And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and
his house, even a man and his heritage.
Verse Studies
33_MIC_02_02
33_MIC_02_02 (7).html
33_MIC_02:02 And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they
oppress a man and his house, even a man and his heritage.
33_MIC_02_02.html
What shall we say then? [is] the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not
known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
Photo JPG 45
_
ROM_07_07
45_ROM_07_07 (2).html
What shall we say then? [is] the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not
known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
Audio Play 45_ROM_07_07
45_ROM_07_07 (3).html
What shall we say then? [is] the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not
known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
45_ROM_07_07
45_ROM_07_07 (4).html
What shall we say then? [is] the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not
known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
PDF Photo 45_ROM_07_07
45_ROM_07_07 (5).html
What shall we say then? [is] the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not
known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
Verse Studies
45_ROM_07_07
45_ROM_07_07 (6).html
What shall we say then? [is] the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not
known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
Verse Studies
45_ROM_07_07
45_ROM_07_07 (7).html
45_ROM_07:07 What shall we say then? [is] the law sin? God
.
forbid. Nay, I had not known sin, but by the law:
for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
45_ROM_07_07 html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Photo JPG 45
_
ROM_13_09
45_ROM_13_09 (2).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Audio Play 45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (3).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (4).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
PDF Photo 45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (5).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Verse Studies
45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (6).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Verse Studies
45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (7).html
45_ROM_13:09 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not
bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in
this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
45_ROM_13_09.html
But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
Photo JPG 46_1CO_12_31
46_1CO_12_31 (2).html
But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
Audio Play 46_1CO_12_31
46_1CO_12_31 (3).html
But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
46_1CO_12_31
46_1CO_12_31 (4).html
But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
PDF Photo 46_1CO_12_31
46_1CO_12_31 (5).html
But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
Verse Studies
46_1CO_12_31
46_1CO_12_31 (6).html
But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
Verse Studies
46_1CO_12_31
46_1CO_12_31 (7).html
46_1CO_12:31 But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way.
46_1CO_12_31.html
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
Photo JPG 46_1CO_14_39
46_1CO_14_39 (2).html
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
Audio Play 46_1CO_14_39
46_1CO_14_39 (3).html
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
46_1CO_14_39
46_1CO_14_39 (4).html
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
PDF Photo 46_1CO_14_39
46_1CO_14_39 (5).html
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
Verse Studies
46_1CO_14_39
46_1CO_14_39 (6).html
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
Verse Studies
46_1CO_14_39
46_1CO_14_39 (7).html
46_1CO_14:39 Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
46_1CO_14_39.html