And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any
more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any
more every thing living, as I have done.
Photo JPG 01
_
GEN_08_21
01_GEN_08_21 (2).html
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any
more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any
more every thing living, as I have done.
Audio Play 01_GEN_08_21
01_GEN_08_21 (3).html
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any
more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any
more every thing living, as I have done.
01_GEN_08_21
01_GEN_08_21 (4).html
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any
more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any
more every thing living, as I have done.
PDF Photo 01_GEN_08_21
01_GEN_08_21 (5).html
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any
more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any
more every thing living, as I have done.
Verse Studies
01_GEN_08_21
01_GEN_08_21 (6).html
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any
more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any
more every thing living, as I have done.
Verse Studies
01_GEN_08_21
01_GEN_08_21 (7).html
01_GEN_08:21 And the LORD smelled a sweet savour; and the
t
LORD said in his heart, I will not again curse the
ground any more for man’s sake; for the imagination of man’s heart [is] evil f 45_ROM_his youth; neither will I
again smite any more every thing living, as I have done.
01_GEN_08_21.h ml
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be
blessed.
Photo JPG 01
_
GEN_12_03
01_GEN_12_03 (2).html
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be
blessed.
Audio Play 01_GEN_12_03
01_GEN_12_03 (3).html
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be
blessed.
01_GEN_12_03
01_GEN_12_03 (4).html
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be
blessed.
PDF Photo 01_GEN_12_03
01_GEN_12_03 (5).html
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be
blessed.
Verse Studies
01_GEN_12_03
01_GEN_12_03 (6).html
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be
blessed.
Verse Studies
01_GEN_12_03
01_GEN_12_03 (7).html
01_GEN_12:03 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families
of the earth be blessed.
01_GEN_12_03.html
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and
not a blessing.
Photo JPG 01
_
GEN_27_12
01_GEN_27_12 (2).html
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and
not a blessing.
Audio Play 01_GEN_27_12
01_GEN_27_12 (3).html
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and
not a blessing.
01_GEN_27_12
01_GEN_27_12 (4).html
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and
not a blessing.
PDF Photo 01_GEN_27_12
01_GEN_27_12 (5).html
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and
not a blessing.
Verse Studies
01_GEN_27_12
01_GEN_27_12 (6).html
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and
not a blessing.
Verse Studies
01_GEN_27_12
01_GEN_27_12 (7).html
01_GEN_27:12 My father peradventure will feel me, and I shall
t
seem to him as a deceiver; and I shall bring a
curse upon me, and not a blessing.
01_GEN_27_12.h ml
And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [them].
Photo JPG 01
_
GEN_27_13
01_GEN_27_13 (2).html
And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [them].
Audio Play 01_GEN_27_13
01_GEN_27_13 (3).html
And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [them].
01_GEN_27_13
01_GEN_27_13 (4).html
And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [them].
PDF Photo 01_GEN_27_13
01_GEN_27_13 (5).html
And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [them].
Verse Studies
01_GEN_27_13
01_GEN_27_13 (6).html
And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me [them].
Verse Studies
01_GEN_27_13
01_GEN_27_13 (7).html
01_GEN_27:13 And his mother said unto him, Upon me [be] thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch
me [them].
01_GEN_27_13.html
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
Photo JPG 02
_
EXO_22_28
02_EXO_22_28 (2).html
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
Audio Play 02_EXO_22_28
02_EXO_22_28 (3).html
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
02_EXO_22_28
02_EXO_22_28 (4).html
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
PDF Photo 02_EXO_22_28
02_EXO_22_28 (5).html
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
Verse Studies
02_EXO_22_28
02_EXO_22_28 (6).html
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
Verse Studies
02_EXO_22_28
02_EXO_22_28 (7).html
02_EXO_22:28 Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.
02_EXO_22_28.html
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
Photo JPG 03
_
LEV_19_14
03_LEV_19_14 (2).html
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
Audio Play 03_LEV_19_14
03_LEV_19_14 (3).html
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_14
03_LEV_19_14 (4).html
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
PDF Photo 03_LEV_19_14
03_LEV_19_14 (5).html
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
Verse Studies
03_LEV_19_14
03_LEV_19_14 (6).html
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
Verse Studies
03_LEV_19_14
03_LEV_19_14 (7).html
03_LEV_19:14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I
[am] the LORD.
03_LEV_19_14.html
And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the offering of
memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that
causeth the curse:
Photo JPG 04
_
NUM_05_18
04_NUM_05_18 (2).html
And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the offering of
memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that
causeth the curse:
Audio Play 04_NUM_05_18
04_NUM_05_18 (3).html
And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the offering of
memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that
causeth the curse:
04_NUM_05_18
04_NUM_05_18 (4).html
And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the offering of
memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that
causeth the curse:
PDF Photo 04_NUM_05_18
04_NUM_05_18 (5).html
And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the offering of
memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that
causeth the curse:
Verse Studies
04_NUM_05_18
04_NUM_05_18 (6).html
And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the offering of
memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that
causeth the curse:
Verse Studies
04_NUM_05_18
04_NUM_05_18 (7).html
04_NUM_05:18 And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman’s head, and put the
offering of memorial in her hands, which [is] the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter
water that causeth the curse:
04_NUM_05_18.html
And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast
not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that
causeth the curse:
Photo JPG 04
_
NUM_05_19
04_NUM_05_19 (2).html
And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast
not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that
causeth the curse:
Audio Play 04_NUM_05_19
04_NUM_05_19 (3).html
And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast
not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that
causeth the curse:
04_NUM_05_19
04_NUM_05_19 (4).html
And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast
not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that
causeth the curse:
PDF Photo 04_NUM_05_19
04_NUM_05_19 (5).html
And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast
not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that
causeth the curse:
Verse Studies
04_NUM_05_19
04_NUM_05_19 (6).html
And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast
not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that
causeth the curse:
Verse Studies
04_NUM_05_19
04_NUM_05_19 (7).html
04_NUM_05:19 And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with
thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this
bitter water that causeth the curse:
04_NUM_05_19.html
Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The
LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly
to swell;
Photo JPG 04
_
NUM_05_21
04_NUM_05_21 (2).html
Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The
LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly
to swell;
Audio Play 04_NUM_05_21
04_NUM_05_21 (3).html
Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The
LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly
to swell;
04_NUM_05_21
04_NUM_05_21 (4).html
Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The
LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly
to swell;
PDF Photo 04_NUM_05_21
04_NUM_05_21 (5).html
Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The
LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly
to swell;
Verse Studies
04_NUM_05_21
04_NUM_05_21 (6).html
Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The
LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly
to swell;
Verse Studies
04_NUM_05_21
04_NUM_05_21 (7).html
04_NUM_05:21 Then the priest shall charge the woman with an
t
oath of cursing, and the priest shall say unto the
woman, The LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot,
and thy belly to swell;
04_NUM_05_21.h ml
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and [thy] thigh to rot:
And the woman shall say, Amen, amen.
Photo JPG 04
_
NUM_05_22
04_NUM_05_22 (2).html
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and [thy] thigh to rot:
And the woman shall say, Amen, amen.
Audio Play 04_NUM_05_22
04_NUM_05_22 (3).html
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and [thy] thigh to rot:
And the woman shall say, Amen, amen.
04_NUM_05_22
04_NUM_05_22 (4).html
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and [thy] thigh to rot:
And the woman shall say, Amen, amen.
PDF Photo 04_NUM_05_22
04_NUM_05_22 (5).html
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and [thy] thigh to rot:
And the woman shall say, Amen, amen.
Verse Studies
04_NUM_05_22
04_NUM_05_22 (6).html
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and [thy] thigh to rot:
And the woman shall say, Amen, amen.
Verse Studies
04_NUM_05_22
04_NUM_05_22 (7).html
04_NUM_05:22 And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make [thy] belly to swell, and
[thy] thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.
04_NUM_05_22.html
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse
shall enter into her, [and become] bitter.
Photo JPG 04
_
NUM_05_24
04_NUM_05_24 (2).html
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse
shall enter into her, [and become] bitter.
Audio Play 04_NUM_05_24
04_NUM_05_24 (3).html
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse
shall enter into her, [and become] bitter.
04_NUM_05_24
04_NUM_05_24 (4).html
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse
shall enter into her, [and become] bitter.
PDF Photo 04_NUM_05_24
04_NUM_05_24 (5).html
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse
shall enter into her, [and become] bitter.
Verse Studies
04_NUM_05_24
04_NUM_05_24 (6).html
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse
shall enter into her, [and become] bitter.
Verse Studies
04_NUM_05_24
04_NUM_05_24 (7).html
04_NUM_05:24 And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that
causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter.
04_NUM_05_24.html
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done
trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her
belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
Photo JPG 04
_
NUM_05_27
04_NUM_05_27 (2).html
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done
trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her
belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
Audio Play 04_NUM_05_27
04_NUM_05_27 (3).html
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done
trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her
belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
04_NUM_05_27
04_NUM_05_27 (4).html
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done
trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her
belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
PDF Photo 04_NUM_05_27
04_NUM_05_27 (5).html
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done
trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her
belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
Verse Studies
04_NUM_05_27
04_NUM_05_27 (6).html
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done
trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her
belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
Verse Studies
04_NUM_05_27
04_NUM_05_27 (7).html
04_NUM_05:27 And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled,
and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become]
bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
04_NUM_05_27.html
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall
prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou
blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
Photo JPG 04
_
NUM_22_06
04_NUM_22_06 (2).html
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall
prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou
blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
Audio Play 04_NUM_22_06
04_NUM_22_06 (3).html
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall
prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou
blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
04_NUM_22_06
04_NUM_22_06 (4).html
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall
prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou
blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
PDF Photo 04_NUM_22_06
04_NUM_22_06 (5).html
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall
prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou
blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
Verse Studies
04_NUM_22_06
04_NUM_22_06 (6).html
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall
prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou
blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
Verse Studies
04_NUM_22_06
04_NUM_22_06 (7).html
04_NUM_22:06 Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me:
peradventure I shall prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that
he whom thou blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
04_NUM_22_06.html
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them;
peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
Photo JPG 04
_
NUM_22_11
04_NUM_22_11 (2).html
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them;
peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
Audio Play 04_NUM_22_11
04_NUM_22_11 (3).html
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them;
peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
04_NUM_22_11
04_NUM_22_11 (4).html
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them;
peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
PDF Photo 04_NUM_22_11
04_NUM_22_11 (5).html
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them;
peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
Verse Studies
04_NUM_22_11
04_NUM_22_11 (6).html
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them;
peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
Verse Studies
04_NUM_22_11
04_NUM_22_11 (7).html
04_NUM_22:11 Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now,
curse me them; peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
04_NUM_22_11.html
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
Photo JPG 04
_
NUM_22_12
04_NUM_22_12 (2).html
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
Audio Play 04_NUM_22_12
04_NUM_22_12 (3).html
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
04_NUM_22_12
04_NUM_22_12 (4).html
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
PDF Photo 04_NUM_22_12
04_NUM_22_12 (5).html
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
Verse Studies
04_NUM_22_12
04_NUM_22_12 (6).html
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
Verse Studies
04_NUM_22_12
04_NUM_22_12 (7).html
04_NUM_22:12 And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for
they [are] blessed.
04_NUM_22_12.html
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I
pray thee, curse me this people.
Photo JPG 04
_
NUM_22_17
04_NUM_22_17 (2).html
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I
pray thee, curse me this people.
Audio Play 04_NUM_22_17
04_NUM_22_17 (3).html
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I
pray thee, curse me this people.
04_NUM_22_17
04_NUM_22_17 (4).html
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I
pray thee, curse me this people.
PDF Photo 04_NUM_22_17
04_NUM_22_17 (5).html
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I
pray thee, curse me this people.
Verse Studies
04_NUM_22_17
04_NUM_22_17 (6).html
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I
pray thee, curse me this people.
Verse Studies
04_NUM_22_17
04_NUM_22_17 (7).html
04_NUM_22:17 For I will promote thee unto very great honour,
t
and I will do whatsoever thou sayest unto me:
come therefore, I pray thee, curse me this people.
04_NUM_22_17.h ml
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains
of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
Photo JPG 04
_
NUM_23_07
04_NUM_23_07 (2).html
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains
of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
Audio Play 04_NUM_23_07
04_NUM_23_07 (3).html
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains
of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
04_NUM_23_07
04_NUM_23_07 (4).html
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains
of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
PDF Photo 04_NUM_23_07
04_NUM_23_07 (5).html
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains
of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
Verse Studies
04_NUM_23_07
04_NUM_23_07 (6).html
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains
of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
Verse Studies
04_NUM_23_07
04_NUM_23_07 (7).html
04_NUM_23:07 And he took up his parable, and said, Balak the
t
king of Moab hath brought me from Aram, out of
the mountains of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
04_NUM_23_07.h ml
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
Photo JPG 04
_
NUM_23_08
04_NUM_23_08 (2).html
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
Audio Play 04_NUM_23_08
04_NUM_23_08 (3).html
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
04_NUM_23_08
04_NUM_23_08 (4).html
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
PDF Photo 04_NUM_23_08
04_NUM_23_08 (5).html
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
Verse Studies
04_NUM_23_08
04_NUM_23_08 (6).html
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
Verse Studies
04_NUM_23_08
04_NUM_23_08 (7).html
04_NUM_23_08.htm
04_NUM_23:08 How shall I curse, whom God hath not cursed? or
l
how shall I defy, [whom] the LORD hath not
defied?
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou
hast blessed [them] altogether.
Photo JPG 04
_
NUM_23_11
04_NUM_23_11 (2).html
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou
hast blessed [them] altogether.
Audio Play 04_NUM_23_11
04_NUM_23_11 (3).html
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou
hast blessed [them] altogether.
04_NUM_23_11
04_NUM_23_11 (4).html
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou
hast blessed [them] altogether.
PDF Photo 04_NUM_23_11
04_NUM_23_11 (5).html
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou
hast blessed [them] altogether.
Verse Studies
04_NUM_23_11
04_NUM_23_11 (6).html
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou
hast blessed [them] altogether.
Verse Studies
04_NUM_23_11
04_NUM_23_11 (7).html
04_NUM_23:11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies,
and, behold, thou hast blessed [them] altogether.
04_NUM_23_11.html
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them:
thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
Photo JPG 04
_
NUM_23_13
04_NUM_23_13 (2).html
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them:
thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
Audio Play 04_NUM_23_13
04_NUM_23_13 (3).html
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them:
thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
04_NUM_23_13
04_NUM_23_13 (4).html
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them:
thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
PDF Photo 04_NUM_23_13
04_NUM_23_13 (5).html
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them:
thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
Verse Studies
04_NUM_23_13
04_NUM_23_13 (6).html
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them:
thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
Verse Studies
04_NUM_23_13
04_NUM_23_13 (7).html
04_NUM_23:13 And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou
mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from
thence.
04_NUM_23_13.html
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Photo JPG 04
_
NUM_23_25
04_NUM_23_25 (2).html
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Audio Play 04_NUM_23_25
04_NUM_23_25 (3).html
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
04_NUM_23_25
04_NUM_23_25 (4).html
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
PDF Photo 04_NUM_23_25
04_NUM_23_25 (5).html
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Verse Studies
04_NUM_23_25
04_NUM_23_25 (6).html
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Verse Studies
04_NUM_23_25
04_NUM_23_25 (7).html
04_NUM_23:25 And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
04_NUM_23_25.html
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please
God that thou mayest curse me them from thence.
Photo JPG 04
_
NUM_23_27
04_NUM_23_27 (2).html
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please
God that thou mayest curse me them from thence.
Audio Play 04_NUM_23_27
04_NUM_23_27 (3).html
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please
God that thou mayest curse me them from thence.
04_NUM_23_27
04_NUM_23_27 (4).html
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please
God that thou mayest curse me them from thence.
PDF Photo 04_NUM_23_27
04_NUM_23_27 (5).html
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please
God that thou mayest curse me them from thence.
Verse Studies
04_NUM_23_27
04_NUM_23_27 (6).html
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please
God that thou mayest curse me them from thence.
Verse Studies
04_NUM_23_27
04_NUM_23_27 (7).html
04_NUM_23:27 And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place;
peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.
04_NUM_23_27.html
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I
called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
Photo JPG 04
_
NUM_24_10
04_NUM_24_10 (2).html
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I
called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
Audio Play 04_NUM_24_10
04_NUM_24_10 (3).html
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I
called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
04_NUM_24_10
04_NUM_24_10 (4).html
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I
called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
PDF Photo 04_NUM_24_10
04_NUM_24_10 (5).html
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I
called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
Verse Studies
04_NUM_24_10
04_NUM_24_10 (6).html
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I
called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
Verse Studies
04_NUM_24_10
04_NUM_24_10 (7).html
04_NUM_24:10 And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said
unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed [them] these three
times.
04_NUM_24_10.html
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
Photo JPG 05
_
DEU_11_26
05_DEU_11_26 (2).html
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
Audio Play 05_DEU_11_26
05_DEU_11_26 (3).html
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
05_DEU_11_26
05_DEU_11_26 (4).html
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
PDF Photo 05_DEU_11_26
05_DEU_11_26 (5).html
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
Verse Studies
05_DEU_11_26
05_DEU_11_26 (6).html
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
Verse Studies
05_DEU_11_26
05_DEU_11_26 (7).html
05_DEU_11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
05_DEU_11_26.html
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I
command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
Photo JPG 05
_
DEU_11_28
05_DEU_11_28 (2).html
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I
command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
Audio Play 05_DEU_11_28
05_DEU_11_28 (3).html
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I
command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
05_DEU_11_28
05_DEU_11_28 (4).html
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I
command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
PDF Photo 05_DEU_11_28
05_DEU_11_28 (5).html
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I
command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
Verse Studies
05_DEU_11_28
05_DEU_11_28 (6).html
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I
command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
Verse Studies
05_DEU_11_28
05_DEU_11_28 (7).html
05_DEU_11:28 And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of
the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
05_DEU_11_28.html
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to
possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
Photo JPG 05
_
DEU_11_29
05_DEU_11_29 (2).html
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to
possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
Audio Play 05_DEU_11_29
05_DEU_11_29 (3).html
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to
possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
05_DEU_11_29
05_DEU_11_29 (4).html
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to
possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
PDF Photo 05_DEU_11_29
05_DEU_11_29 (5).html
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to
possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
Verse Studies
05_DEU_11_29
05_DEU_11_29 (6).html
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to
possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
Verse Studies
05_DEU_11_29
05_DEU_11_29 (7).html
05_DEU_11:29 And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither
thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
05_DEU_11_29.html
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because
they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
Photo JPG 05
_
DEU_23_04
05_DEU_23_04 (2).html
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because
they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
Audio Play 05_DEU_23_04
05_DEU_23_04 (3).html
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because
they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
05_DEU_23_04
05_DEU_23_04 (4).html
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because
they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
PDF Photo 05_DEU_23_04
05_DEU_23_04 (5).html
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because
they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
Verse Studies
05_DEU_23_04
05_DEU_23_04 (6).html
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because
they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
Verse Studies
05_DEU_23_04
05_DEU_23_04 (7).html
05_DEU_23:04 Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of
Egypt; and because they hired against thee Balaam the 22_SON_of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
05_DEU_23_04.html
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a
blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Photo JPG 05
_
DEU_23_05
05_DEU_23_05 (2).html
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a
blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Audio Play 05_DEU_23_05
05_DEU_23_05 (3).html
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a
blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
05_DEU_23_05
05_DEU_23_05 (4).html
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a
blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
PDF Photo 05_DEU_23_05
05_DEU_23_05 (5).html
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a
blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Verse Studies
05_DEU_23_05
05_DEU_23_05 (6).html
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a
blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Verse Studies
05_DEU_23_05
05_DEU_23_05 (7).html
05_DEU_23:05 Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned
the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
05_DEU_23_05.html
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
Photo JPG 05
_
DEU_27_13
05_DEU_27_13 (2).html
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
Audio Play 05_DEU_27_13
05_DEU_27_13 (3).html
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
05_DEU_27_13
05_DEU_27_13 (4).html
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
PDF Photo 05_DEU_27_13
05_DEU_27_13 (5).html
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
Verse Studies
05_DEU_27_13
05_DEU_27_13 (6).html
And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
Verse Studies
05_DEU_27_13
05_DEU_27_13 (7).html
05_DEU_27:13 And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and
Naphtali.
05_DEU_27_13.html
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have
peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Photo JPG 05
_
DEU_29_19
05_DEU_29_19 (2).html
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have
peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Audio Play 05_DEU_29_19
05_DEU_29_19 (3).html
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have
peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
05_DEU_29_19
05_DEU_29_19 (4).html
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have
peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
PDF Photo 05_DEU_29_19
05_DEU_29_19 (5).html
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have
peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Verse Studies
05_DEU_29_19
05_DEU_29_19 (6).html
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have
peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Verse Studies
05_DEU_29_19
05_DEU_29_19 (7).html
05_DEU_29:19 And it come to pass, when he heareth the words
t
of this curse, that he bless himself in his heart,
saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
05_DEU_29_19.h ml
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set
before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Photo JPG 05
_
DEU_30_01
05_DEU_30_01 (2).html
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set
before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Audio Play 05_DEU_30_01
05_DEU_30_01 (3).html
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set
before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
05_DEU_30_01
05_DEU_30_01 (4).html
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set
before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
PDF Photo 05_DEU_30_01
05_DEU_30_01 (5).html
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set
before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Verse Studies
05_DEU_30_01
05_DEU_30_01 (6).html
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set
before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Verse Studies
05_DEU_30_01
05_DEU_30_01 (7).html
05_DEU_30:01 And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse,
which I have set before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God
hath driven thee,
05_DEU_30_01.html
And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed, when ye take
of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
Photo JPG 06
_
JOS_06_18
06_JOS_06_18 (2).html
And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed, when ye take
of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
Audio Play 06_JOS_06_18
06_JOS_06_18 (3).html
And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed, when ye take
of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
06_JOS_06_18
06_JOS_06_18 (4).html
And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed, when ye take
of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
PDF Photo 06_JOS_06_18
06_JOS_06_18 (5).html
And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed, when ye take
of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
Verse Studies
06_JOS_06_18
06_JOS_06_18 (6).html
And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed, when ye take
of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
Verse Studies
06_JOS_06_18
06_JOS_06_18 (7).html
06_JOS_06:18 And ye, in any wise keep [yourselves] from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed,
when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
06_JOS_06_18.html
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son
of Beor to curse you:
Photo JPG 06
_
JOS_24_09
06_JOS_24_09 (2).html
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son
of Beor to curse you:
Audio Play 06_JOS_24_09
06_JOS_24_09 (3).html
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son
of Beor to curse you:
06_JOS_24_09
06_JOS_24_09 (4).html
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son
of Beor to curse you:
PDF Photo 06_JOS_24_09
06_JOS_24_09 (5).html
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son
of Beor to curse you:
Verse Studies
06_JOS_24_09
06_JOS_24_09 (6).html
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son
of Beor to curse you:
Verse Studies
06_JOS_24_09
06_JOS_24_09 (7).html
06_JOS_24_09.htm
06_JOS_24:09 Then Balak the 22_SON_of Zippor, king of Moab,
l
arose and warred against Israel, and sent and
called Balaam the 22_SON_of Beor to curse you:
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to
the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
Photo JPG 07
_
JUD_05_23
07_JUD_05_23 (2).html
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to
the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
Audio Play 07_JUD_05_23
07_JUD_05_23 (3).html
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to
the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
07_JUD_05_23
07_JUD_05_23 (4).html
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to
the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
PDF Photo 07_JUD_05_23
07_JUD_05_23 (5).html
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to
the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
Verse Studies
07_JUD_05_23
07_JUD_05_23 (6).html
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to
the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
Verse Studies
07_JUD_05_23
07_JUD_05_23 (7).html
07_JUD_05:23 Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because
they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
07_JUD_05_23.html
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham
the son of Jerubbaal.
Photo JPG 07
_
JUD_09_57
07_JUD_09_57 (2).html
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham
the son of Jerubbaal.
Audio Play 07_JUD_09_57
07_JUD_09_57 (3).html
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham
the son of Jerubbaal.
07_JUD_09_57
07_JUD_09_57 (4).html
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham
the son of Jerubbaal.
PDF Photo 07_JUD_09_57
07_JUD_09_57 (5).html
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham
the son of Jerubbaal.
Verse Studies
07_JUD_09_57
07_JUD_09_57 (6).html
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham
the son of Jerubbaal.
Verse Studies
07_JUD_09_57
07_JUD_09_57 (7).html
07_JUD_09:57 And all the evil of the men of Shechem did God
t
render upon their heads: and upon them came the
curse of Jotham the 22_SON_of Jerubbaal.
07_JUD_09_57.h ml
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go
over, I pray thee, and take off his head.
Photo JPG 10_2SA_16_09
10_2SA_16_09 (2).html
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go
over, I pray thee, and take off his head.
Audio Play 10_2SA_16_09
10_2SA_16_09 (3).html
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go
over, I pray thee, and take off his head.
10_2SA_16_09
10_2SA_16_09 (4).html
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go
over, I pray thee, and take off his head.
PDF Photo 10_2SA_16_09
10_2SA_16_09 (5).html
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go
over, I pray thee, and take off his head.
Verse Studies
10_2SA_16_09
10_2SA_16_09 (6).html
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go
over, I pray thee, and take off his head.
Verse Studies
10_2SA_16_09
10_2SA_16_09 (7).html
10_2SA_16:09 Then said Abishai the 22_SON_of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord
the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
10_2SA_16_09.html
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
Photo JPG 10_2SA_16_10
10_2SA_16_10 (2).html
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
Audio Play 10_2SA_16_10
10_2SA_16_10 (3).html
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
10_2SA_16_10
10_2SA_16_10 (4).html
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
PDF Photo 10_2SA_16_10
10_2SA_16_10 (5).html
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
Verse Studies
10_2SA_16_10
10_2SA_16_10 (6).html
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
Verse Studies
10_2SA_16_10
10_2SA_16_10 (7).html
10_2SA_16:10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the
LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
10_2SA_16_10.html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
Photo JPG 10_2SA_16_11
10_2SA_16_11 (2).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
Audio Play 10_2SA_16_11
10_2SA_16_11 (3).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
10_2SA_16_11
10_2SA_16_11 (4).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
PDF Photo 10_2SA_16_11
10_2SA_16_11 (5).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
Verse Studies
10_2SA_16_11
10_2SA_16_11 (6).html
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my
life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath
bidden him.
Verse Studies
10_2SA_16_11
10_2SA_16_11 (7).html
10_2SA_16:11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my
bowels, seeketh my life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for
the LORD hath bidden him.
10_2SA_16_11.html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
Photo JPG 11_1KI_02_08
11_1KI_02_08 (2).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
Audio Play 11_1KI_02_08
11_1KI_02_08 (3).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08
11_1KI_02_08 (4).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
PDF Photo 11_1KI_02_08
11_1KI_02_08 (5).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
Verse Studies
11_1KI_02_08
11_1KI_02_08 (6).html
And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a
grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him
by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
Verse Studies
11_1KI_02_08
11_1KI_02_08 (7).html
11_1KI_02:08 And, behold, [thou hast] with thee Shimei the 22_SON_of Gera, a Benjamite of Bahurim, which
cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
11_1KI_02_08.html
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast
rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
Photo JPG 12_2KI_22_19
12_2KI_22_19 (2).html
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast
rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
Audio Play 12_2KI_22_19
12_2KI_22_19 (3).html
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast
rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
12_2KI_22_19
12_2KI_22_19 (4).html
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast
rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
PDF Photo 12_2KI_22_19
12_2KI_22_19 (5).html
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast
rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
Verse Studies
12_2KI_22_19
12_2KI_22_19 (6).html
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast
rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
Verse Studies
12_2KI_22_19
12_2KI_22_19 (7).html
12_2KI_22:19 Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou
heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation
and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
12_2KI_22_19.html
They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which
was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and
his judgments and his statutes;
Photo JPG 16
_
NEH_10_29
16_NEH_10_29 (2).html
They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which
was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and
his judgments and his statutes;
Audio Play 16_NEH_10_29
16_NEH_10_29 (3).html
They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which
was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and
his judgments and his statutes;
16_NEH_10_29
16_NEH_10_29 (4).html
They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which
was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and
his judgments and his statutes;
PDF Photo 16_NEH_10_29
16_NEH_10_29 (5).html
They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which
was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and
his judgments and his statutes;
Verse Studies
16_NEH_10_29
16_NEH_10_29 (6).html
They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which
was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and
his judgments and his statutes;
Verse Studies
16_NEH_10_29
16_NEH_10_29 (7).html
16_NEH_10:29 They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in
God’s law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the
LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
16_NEH_10_29.html
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he
should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Photo JPG 16
_
NEH_13_02
16_NEH_13_02 (2).html
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he
should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Audio Play 16_NEH_13_02
16_NEH_13_02 (3).html
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he
should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
16_NEH_13_02
16_NEH_13_02 (4).html
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he
should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
PDF Photo 16_NEH_13_02
16_NEH_13_02 (5).html
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he
should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Verse Studies
16_NEH_13_02
16_NEH_13_02 (6).html
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he
should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Verse Studies
16_NEH_13_02
16_NEH_13_02 (7).html
16_NEH_13:02 Because they met not the children of Israel with
t
bread and with water, but hired Balaam against
them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
16_NEH_13_02.h ml
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
Photo JPG 18
_
JOB_01_11
18_JOB_01_11 (2).html
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
Audio Play 18_JOB_01_11
18_JOB_01_11 (3).html
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
18_JOB_01_11
18_JOB_01_11 (4).html
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
PDF Photo 18_JOB_01_11
18_JOB_01_11 (5).html
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
Verse Studies
18_JOB_01_11
18_JOB_01_11 (6).html
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
Verse Studies
18_JOB_01_11
18_JOB_01_11 (7).html
18_JOB_01:11 But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
18_JOB_01_11.html
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
Photo JPG 18
_
JOB_02_05
18_JOB_02_05 (2).html
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
Audio Play 18_JOB_02_05
18_JOB_02_05 (3).html
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
18_JOB_02_05
18_JOB_02_05 (4).html
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
PDF Photo 18_JOB_02_05
18_JOB_02_05 (5).html
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
Verse Studies
18_JOB_02_05
18_JOB_02_05 (6).html
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
Verse Studies
18_JOB_02_05
18_JOB_02_05 (7).html
18_JOB_02:05 But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
18_JOB_02_05.html
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
Photo JPG 18
_
JOB_02_09
18_JOB_02_09 (2).html
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
Audio Play 18_JOB_02_09
18_JOB_02_09 (3).html
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
18_JOB_02_09
18_JOB_02_09 (4).html
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
PDF Photo 18_JOB_02_09
18_JOB_02_09 (5).html
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
Verse Studies
18_JOB_02_09
18_JOB_02_09 (6).html
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
Verse Studies
18_JOB_02_09
18_JOB_02_09 (7).html
18_JOB_02:09 Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
18_JOB_02_09.html
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Photo JPG 18
_
JOB_03_08
18_JOB_03_08 (2).html
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Audio Play 18_JOB_03_08
18_JOB_03_08 (3).html
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
18_JOB_03_08
18_JOB_03_08 (4).html
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
PDF Photo 18_JOB_03_08
18_JOB_03_08 (5).html
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Verse Studies
18_JOB_03_08
18_JOB_03_08 (6).html
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Verse Studies
18_JOB_03_08
18_JOB_03_08 (7).html
18_JOB_03_08.htm
18_JOB_03:08 Let them curse it that curse the day, who are ready
l
to raise up their mourning.
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
Photo JPG 18
_
JOB_31_30
18_JOB_31_30 (2).html
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
Audio Play 18_JOB_31_30
18_JOB_31_30 (3).html
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
18_JOB_31_30
18_JOB_31_30 (4).html
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
PDF Photo 18_JOB_31_30
18_JOB_31_30 (5).html
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
Verse Studies
18_JOB_31_30
18_JOB_31_30 (6).html
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
Verse Studies
18_JOB_31_30
18_JOB_31_30 (7).html
18_JOB_31:30 Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
18_JOB_31_30.html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004 (2).html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004 (3).html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004 (4).html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004 (5).html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004 (6).html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004 (7).html
19_PSA_62:04 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with
their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19_PSA_062_004.html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028 (2).html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028 (3).html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028 (4).html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028 (5).html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028 (6).html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028 (7).html
19_PSA_109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19_PSA_109_028.html
The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
Photo JPG 20
_
PRO_03_33
20_PRO_03_33 (2).html
The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
Audio Play 20_PRO_03_33
20_PRO_03_33 (3).html
The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
20_PRO_03_33
20_PRO_03_33 (4).html
The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
PDF Photo 20_PRO_03_33
20_PRO_03_33 (5).html
The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
Verse Studies
20_PRO_03_33
20_PRO_03_33 (6).html
The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
Verse Studies
20_PRO_03_33
20_PRO_03_33 (7).html
20_PRO_03:33 The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
20_PRO_03_33.html
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
Photo JPG 20
_
PRO_11_26
20_PRO_11_26 (2).html
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
Audio Play 20_PRO_11_26
20_PRO_11_26 (3).html
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
20_PRO_11_26
20_PRO_11_26 (4).html
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
PDF Photo 20_PRO_11_26
20_PRO_11_26 (5).html
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
Verse Studies
20_PRO_11_26
20_PRO_11_26 (6).html
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
Verse Studies
20_PRO_11_26
20_PRO_11_26 (7).html
20_PRO_11:26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him
that selleth [it].
20_PRO_11_26.html
He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
Photo JPG 20
_
PRO_24_24
20_PRO_24_24 (2).html
He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
Audio Play 20_PRO_24_24
20_PRO_24_24 (3).html
He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
20_PRO_24_24
20_PRO_24_24 (4).html
He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
PDF Photo 20_PRO_24_24
20_PRO_24_24 (5).html
He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
Verse Studies
20_PRO_24_24
20_PRO_24_24 (6).html
He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
Verse Studies
20_PRO_24_24
20_PRO_24_24 (7).html
20_PRO_24:24 He that saith unto the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor
him:
20_PRO_24_24.html
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Photo JPG 20
_
PRO_26_02
20_PRO_26_02 (2).html
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Audio Play 20_PRO_26_02
20_PRO_26_02 (3).html
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
20_PRO_26_02
20_PRO_26_02 (4).html
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
PDF Photo 20_PRO_26_02
20_PRO_26_02 (5).html
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Verse Studies
20_PRO_26_02
20_PRO_26_02 (6).html
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Verse Studies
20_PRO_26_02
20_PRO_26_02 (7).html
20_PRO_26:02 As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
20_PRO_26_02.html
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
Photo JPG 20
_
PRO_27_14
20_PRO_27_14 (2).html
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
Audio Play 20_PRO_27_14
20_PRO_27_14 (3).html
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
20_PRO_27_14
20_PRO_27_14 (4).html
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
PDF Photo 20_PRO_27_14
20_PRO_27_14 (5).html
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
Verse Studies
20_PRO_27_14
20_PRO_27_14 (6).html
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
Verse Studies
20_PRO_27_14
20_PRO_27_14 (7).html
20_PRO_27:14 He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a
curse to him.
20_PRO_27_14.html
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Photo JPG 20
_
PRO_28_27
20_PRO_28_27 (2).html
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Audio Play 20_PRO_28_27
20_PRO_28_27 (3).html
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
20_PRO_28_27
20_PRO_28_27 (4).html
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
PDF Photo 20_PRO_28_27
20_PRO_28_27 (5).html
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Verse Studies
20_PRO_28_27
20_PRO_28_27 (6).html
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Verse Studies
20_PRO_28_27
20_PRO_28_27 (7).html
20_PRO_28:27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
20_PRO_28_27.html
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Photo JPG 20
_
PRO_30_10
20_PRO_30_10 (2).html
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Audio Play 20_PRO_30_10
20_PRO_30_10 (3).html
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
20_PRO_30_10
20_PRO_30_10 (4).html
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
PDF Photo 20_PRO_30_10
20_PRO_30_10 (5).html
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Verse Studies
20_PRO_30_10
20_PRO_30_10 (6).html
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Verse Studies
20_PRO_30_10
20_PRO_30_10 (7).html
20_PRO_30_10.htm
20_PRO_30:10 Accuse not a servant unto his master, lest he curse
l
thee, and thou be found guilty.
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Photo JPG 21
_
ECC_07_21
21_ECC_07_21 (2).html
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Audio Play 21_ECC_07_21
21_ECC_07_21 (3).html
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
21_ECC_07_21
21_ECC_07_21 (4).html
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
PDF Photo 21_ECC_07_21
21_ECC_07_21 (5).html
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Verse Studies
21_ECC_07_21
21_ECC_07_21 (6).html
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Verse Studies
21_ECC_07_21
21_ECC_07_21 (7).html
21_ECC_07:21 Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
21_ECC_07_21.html
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry
the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
Photo JPG 21
_
ECC_10_20
21_ECC_10_20 (2).html
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry
the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
Audio Play 21_ECC_10_20
21_ECC_10_20 (3).html
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry
the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
21_ECC_10_20
21_ECC_10_20 (4).html
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry
the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
PDF Photo 21_ECC_10_20
21_ECC_10_20 (5).html
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry
the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
Verse Studies
21_ECC_10_20
21_ECC_10_20 (6).html
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry
the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
Verse Studies
21_ECC_10_20
21_ECC_10_20 (7).html
21_ECC_10:20 Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of
the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
21_ECC_10_20.html
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be
hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Photo JPG 23
_
ISA_08_21
23_ISA_08_21 (2).html
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be
hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Audio Play 23_ISA_08_21
23_ISA_08_21 (3).html
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be
hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
23_ISA_08_21
23_ISA_08_21 (4).html
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be
hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
PDF Photo 23_ISA_08_21
23_ISA_08_21 (5).html
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be
hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Verse Studies
23_ISA_08_21
23_ISA_08_21 (6).html
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be
hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Verse Studies
23_ISA_08_21
23_ISA_08_21 (7).html
23_ISA_08:21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when
they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
23_ISA_08_21.html
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of
the earth are burned, and few men left.
Photo JPG 23
_
ISA_24_06
23_ISA_24_06 (2).html
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of
the earth are burned, and few men left.
Audio Play 23_ISA_24_06
23_ISA_24_06 (3).html
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of
the earth are burned, and few men left.
23_ISA_24_06
23_ISA_24_06 (4).html
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of
the earth are burned, and few men left.
PDF Photo 23_ISA_24_06
23_ISA_24_06 (5).html
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of
the earth are burned, and few men left.
Verse Studies
23_ISA_24_06
23_ISA_24_06 (6).html
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of
the earth are burned, and few men left.
Verse Studies
23_ISA_24_06
23_ISA_24_06 (7).html
23_ISA_24:06 Therefore hath the curse devoured the earth, and
t
they that dwell therein are desolate: therefore the
inhabitants of the earth are burned, and few men left.
23_ISA_24_06.h ml
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my
curse, to judgment.
Photo JPG 23
_
ISA_34_05
23_ISA_34_05 (2).html
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my
curse, to judgment.
Audio Play 23_ISA_34_05
23_ISA_34_05 (3).html
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my
curse, to judgment.
23_ISA_34_05
23_ISA_34_05 (4).html
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my
curse, to judgment.
PDF Photo 23_ISA_34_05
23_ISA_34_05 (5).html
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my
curse, to judgment.
Verse Studies
23_ISA_34_05
23_ISA_34_05 (6).html
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my
curse, to judgment.
Verse Studies
23_ISA_34_05
23_ISA_34_05 (7).html
23_ISA_34_05.htm
23_ISA_34:05 For my sword shall be bathed in heaven: behold, it
l
shall come down upon Idumea, and upon the
people of my curse, to judgment.
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to
reproaches.
Photo JPG 23
_
ISA_43_28
23_ISA_43_28 (2).html
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to
reproaches.
Audio Play 23_ISA_43_28
23_ISA_43_28 (3).html
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to
reproaches.
23_ISA_43_28
23_ISA_43_28 (4).html
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to
reproaches.
PDF Photo 23_ISA_43_28
23_ISA_43_28 (5).html
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to
reproaches.
Verse Studies
23_ISA_43_28
23_ISA_43_28 (6).html
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to
reproaches.
Verse Studies
23_ISA_43_28
23_ISA_43_28 (7).html
23_ISA_43:28 Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and
Israel to reproaches.
23_ISA_43_28.html
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants
by another name:
Photo JPG 23
_
ISA_65_15
23_ISA_65_15 (2).html
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants
by another name:
Audio Play 23_ISA_65_15
23_ISA_65_15 (3).html
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants
by another name:
23_ISA_65_15
23_ISA_65_15 (4).html
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants
by another name:
PDF Photo 23_ISA_65_15
23_ISA_65_15 (5).html
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants
by another name:
Verse Studies
23_ISA_65_15
23_ISA_65_15 (6).html
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants
by another name:
Verse Studies
23_ISA_65_15
23_ISA_65_15 (7).html
23_ISA_65:15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and
call his servants by another name:
23_ISA_65_15.html
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have
neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.
Photo JPG 24
_
JER_15_10
24_JER_15_10 (2).html
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have
neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.
Audio Play 24_JER_15_10
24_JER_15_10 (3).html
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have
neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.
24_JER_15_10
24_JER_15_10 (4).html
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have
neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.
PDF Photo 24_JER_15_10
24_JER_15_10 (5).html
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have
neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.
Verse Studies
24_JER_15_10
24_JER_15_10 (6).html
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have
neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.
Verse Studies
24_JER_15_10
24_JER_15_10 (7).html
24_JER_15:10 Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the
whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse
me.
24_JER_15_10.html
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a reproach and a
proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
Photo JPG 24
_
JER_24_09
24_JER_24_09 (2).html
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a reproach and a
proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
Audio Play 24_JER_24_09
24_JER_24_09 (3).html
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a reproach and a
proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
24_JER_24_09
24_JER_24_09 (4).html
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a reproach and a
proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
PDF Photo 24_JER_24_09
24_JER_24_09 (5).html
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a reproach and a
proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
Verse Studies
24_JER_24_09
24_JER_24_09 (6).html
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a reproach and a
proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
Verse Studies
24_JER_24_09
24_JER_24_09 (7).html
24_JER_24:09 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for [their] hurt, [to be] a
reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
24_JER_24_09.html
[To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a
desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
Photo JPG 24
_
JER_25_18
24_JER_25_18 (2).html
[To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a
desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
Audio Play 24_JER_25_18
24_JER_25_18 (3).html
[To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a
desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
24_JER_25_18
24_JER_25_18 (4).html
[To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a
desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
PDF Photo 24_JER_25_18
24_JER_25_18 (5).html
[To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a
desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
Verse Studies
24_JER_25_18
24_JER_25_18 (6).html
[To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a
desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
Verse Studies
24_JER_25_18
24_JER_25_18 (7).html
24_JER_25:18 [To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make
them a desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;
24_JER_25_18.html
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Photo JPG 24
_
JER_26_06
24_JER_26_06 (2).html
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Audio Play 24_JER_26_06
24_JER_26_06 (3).html
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
24_JER_26_06
24_JER_26_06 (4).html
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
PDF Photo 24_JER_26_06
24_JER_26_06 (5).html
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Verse Studies
24_JER_26_06
24_JER_26_06 (6).html
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Verse Studies
24_JER_26_06
24_JER_26_06 (7).html
24_JER_26:06 Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the
earth.
24_JER_26_06.html
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be
removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach,
among all the nations whither I have driven them:
Photo JPG 24
_
JER_29_18
24_JER_29_18 (2).html
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be
removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach,
among all the nations whither I have driven them:
Audio Play 24_JER_29_18
24_JER_29_18 (3).html
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be
removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach,
among all the nations whither I have driven them:
24_JER_29_18
24_JER_29_18 (4).html
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be
removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach,
among all the nations whither I have driven them:
PDF Photo 24_JER_29_18
24_JER_29_18 (5).html
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be
removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach,
among all the nations whither I have driven them:
Verse Studies
24_JER_29_18
24_JER_29_18 (6).html
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be
removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach,
among all the nations whither I have driven them:
Verse Studies
24_JER_29_18
24_JER_29_18 (7).html
24_JER_29_18.htm
24_JER_29:18 And I will persecute them with the sword, with the
l
famine, and with the pestilence, and will
deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing,
and a reproach, among all the nations whither I have driven them:
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD
make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
Photo JPG 24
_
JER_29_22
24_JER_29_22 (2).html
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD
make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
Audio Play 24_JER_29_22
24_JER_29_22 (3).html
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD
make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
24_JER_29_22
24_JER_29_22 (4).html
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD
make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
PDF Photo 24_JER_29_22
24_JER_29_22 (5).html
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD
make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
Verse Studies
24_JER_29_22
24_JER_29_22 (6).html
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD
make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
Verse Studies
24_JER_29_22
24_JER_29_22 (7).html
24_JER_29:22 And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying,
The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
24_JER_29_22.html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the
inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall
be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
Photo JPG 24
_
JER_42_18
24_JER_42_18 (2).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the
inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall
be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
Audio Play 24_JER_42_18
24_JER_42_18 (3).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the
inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall
be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
24_JER_42_18
24_JER_42_18 (4).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the
inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall
be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
PDF Photo 24_JER_42_18
24_JER_42_18 (5).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the
inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall
be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
Verse Studies
24_JER_42_18
24_JER_42_18 (6).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the
inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall
be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
Verse Studies
24_JER_42_18
24_JER_42_18 (7).html
24_JER_42:18 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured
forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into
Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place
no more.
24_JER_42_18.html
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of
Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?
Photo JPG 24
_
JER_44_08
24_JER_44_08 (2).html
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of
Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?
Audio Play 24_JER_44_08
24_JER_44_08 (3).html
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of
Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?
24_JER_44_08
24_JER_44_08 (4).html
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of
Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?
PDF Photo 24_JER_44_08
24_JER_44_08 (5).html
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of
Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?
Verse Studies
24_JER_44_08
24_JER_44_08 (6).html
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of
Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?
Verse Studies
24_JER_44_08
24_JER_44_08 (7).html
24_JER_44:08 In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in
the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a
reproach among all the nations of the earth?
24_JER_44_08.html
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and
they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by
the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be
an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
Photo JPG 24
_
JER_44_12
24_JER_44_12 (2).html
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and
they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by
the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be
an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
Audio Play 24_JER_44_12
24_JER_44_12 (3).html
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and
they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by
the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be
an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
24_JER_44_12
24_JER_44_12 (4).html
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and
they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by
the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be
an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
PDF Photo 24_JER_44_12
24_JER_44_12 (5).html
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and
they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by
the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be
an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
Verse Studies
24_JER_44_12
24_JER_44_12 (6).html
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and
they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by
the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be
an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
Verse Studies
24_JER_44_12
24_JER_44_12 (7).html
24_JER_44:12 And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to
sojourn there, and they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the
sword [and] by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine:
and they shall be an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
24_JER_44_12.html
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations
which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an
inhabitant, as at this day.
Photo JPG 24
_
JER_44_22
24_JER_44_22 (2).html
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations
which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an
inhabitant, as at this day.
Audio Play 24_JER_44_22
24_JER_44_22 (3).html
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations
which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an
inhabitant, as at this day.
24_JER_44_22
24_JER_44_22 (4).html
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations
which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an
inhabitant, as at this day.
PDF Photo 24_JER_44_22
24_JER_44_22 (5).html
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations
which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an
inhabitant, as at this day.
Verse Studies
24_JER_44_22
24_JER_44_22 (6).html
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations
which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an
inhabitant, as at this day.
Verse Studies
24_JER_44_22
24_JER_44_22 (7).html
24_JER_44:22 So that the LORD could no longer bear, because
t
of the evil of your doings, [and] because of the
abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse,
without an inhabitant, as at this day.
24_JER_44_22.h ml
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a
curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Photo JPG 24
_
JER_49_13
24_JER_49_13 (2).html
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a
curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Audio Play 24_JER_49_13
24_JER_49_13 (3).html
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a
curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
24_JER_49_13
24_JER_49_13 (4).html
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a
curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
PDF Photo 24_JER_49_13
24_JER_49_13 (5).html
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a
curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Verse Studies
24_JER_49_13
24_JER_49_13 (6).html
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a
curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Verse Studies
24_JER_49_13
24_JER_49_13 (7).html
24_JER_49:13 For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a
waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
24_JER_49_13.html
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
Photo JPG 25
_
LAM_03_65
25_LAM_03_65 (2).html
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
Audio Play 25_LAM_03_65
25_LAM_03_65 (3).html
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
25_LAM_03_65
25_LAM_03_65 (4).html
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
PDF Photo 25_LAM_03_65
25_LAM_03_65 (5).html
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
Verse Studies
25_LAM_03_65
25_LAM_03_65 (6).html
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
Verse Studies
25_LAM_03_65
25_LAM_03_65 (7).html
25_LAM_03_65.ht
25_LAM_03:65 Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
ml
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse
is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned
against him.
Photo JPG 27
_
DAN_09_11
27_DAN_09_11 (2).html
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse
is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned
against him.
Audio Play 27_DAN_09_11
27_DAN_09_11 (3).html
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse
is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned
against him.
27_DAN_09_11
27_DAN_09_11 (4).html
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse
is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned
against him.
PDF Photo 27_DAN_09_11
27_DAN_09_11 (5).html
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse
is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned
against him.
Verse Studies
27_DAN_09_11
27_DAN_09_11 (6).html
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse
is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned
against him.
Verse Studies
27_DAN_09_11
27_DAN_09_11 (7).html
27_DAN_09:11 Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice;
therefore the curse is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God,
because we have sinned against him.
27_DAN_09_11.html
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that
stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that
side according to it.
Photo JPG 38
_
ZEC_05_03
38_ZEC_05_03 (2).html
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that
stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that
side according to it.
Audio Play 38_ZEC_05_03
38_ZEC_05_03 (3).html
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that
stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that
side according to it.
38_ZEC_05_03
38_ZEC_05_03 (4).html
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that
stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that
side according to it.
PDF Photo 38_ZEC_05_03
38_ZEC_05_03 (5).html
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that
stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that
side according to it.
Verse Studies
38_ZEC_05_03
38_ZEC_05_03 (6).html
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that
stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that
side according to it.
Verse Studies
38_ZEC_05_03
38_ZEC_05_03 (7).html
38_ZEC_05:03 Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for
every one that stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off
[as] on that side according to it.
38_ZEC_05_03.html
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so
will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
Photo JPG 38
_
ZEC_08_13
38_ZEC_08_13 (2).html
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so
will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
Audio Play 38_ZEC_08_13
38_ZEC_08_13 (3).html
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so
will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
38_ZEC_08_13
38_ZEC_08_13 (4).html
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so
will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
PDF Photo 38_ZEC_08_13
38_ZEC_08_13 (5).html
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so
will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
Verse Studies
38_ZEC_08_13
38_ZEC_08_13 (6).html
And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so
will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
Verse Studies
38_ZEC_08_13
38_ZEC_08_13 (7).html
38_ZEC_08:13 And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and
house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
38_ZEC_08_13.html
If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will
even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not
lay [it] to heart.
Photo JPG 39
_
MAL_02_02
39_MAL_02_02 (2).html
If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will
even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not
lay [it] to heart.
Audio Play 39_MAL_02_02
39_MAL_02_02 (3).html
If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will
even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not
lay [it] to heart.
39_MAL_02_02
39_MAL_02_02 (4).html
If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will
even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not
lay [it] to heart.
PDF Photo 39_MAL_02_02
39_MAL_02_02 (5).html
If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will
even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not
lay [it] to heart.
Verse Studies
39_MAL_02_02
39_MAL_02_02 (6).html
If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will
even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not
lay [it] to heart.
Verse Studies
39_MAL_02_02
39_MAL_02_02 (7).html
39_MAL_02:02 If ye will not hear, and if ye will not lay [it] to heart, to give glory unto my name, saith the LORD
of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already,
because ye do not lay [it] to heart.
39_MAL_02_02.html
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
Photo JPG 39
_
MAL_03_09
39_MAL_03_09 (2).html
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
Audio Play 39_MAL_03_09
39_MAL_03_09 (3).html
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
39_MAL_03_09
39_MAL_03_09 (4).html
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
PDF Photo 39_MAL_03_09
39_MAL_03_09 (5).html
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
Verse Studies
39_MAL_03_09
39_MAL_03_09 (6).html
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
Verse Studies
39_MAL_03_09
39_MAL_03_09 (7).html
39_MAL_03:09 Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
39_MAL_03_09.html
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.
Photo JPG 39
_
MAL_04_06
39_MAL_04_06 (2).html
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.
Audio Play 39_MAL_04_06
39_MAL_04_06 (3).html
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.
39_MAL_04_06
39_MAL_04_06 (4).html
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.
PDF Photo 39_MAL_04_06
39_MAL_04_06 (5).html
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.
Verse Studies
39_MAL_04_06
39_MAL_04_06 (6).html
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.
Verse Studies
39_MAL_04_06
39_MAL_04_06 (7).html
39_MAL_04:06 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their
fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
39_MAL_04_06.html
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for
them which despitefully use you, and persecute you;
Photo JPG 40
_
MAT_05_44
40_MAT_05_44 (2).html
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for
them which despitefully use you, and persecute you;
Audio Play 40_MAT_05_44
40_MAT_05_44 (3).html
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for
them which despitefully use you, and persecute you;
40_MAT_05_44
40_MAT_05_44 (4).html
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for
them which despitefully use you, and persecute you;
PDF Photo 40_MAT_05_44
40_MAT_05_44 (5).html
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for
them which despitefully use you, and persecute you;
Verse Studies
40_MAT_05_44
40_MAT_05_44 (6).html
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for
them which despitefully use you, and persecute you;
Verse Studies
40_MAT_05_44
40_MAT_05_44 (7).html
40_MAT_05:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you,
and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
40_MAT_05_44.html
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
Photo JPG 40
_
MAT_26_74
40_MAT_26_74 (2).html
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
Audio Play 40_MAT_26_74
40_MAT_26_74 (3).html
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
40_MAT_26_74
40_MAT_26_74 (4).html
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
PDF Photo 40_MAT_26_74
40_MAT_26_74 (5).html
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
Verse Studies
40_MAT_26_74
40_MAT_26_74 (6).html
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
Verse Studies
40_MAT_26_74
40_MAT_26_74 (7).html
40_MAT_26:74 Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock
crew.
40_MAT_26_74.html
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
Photo JPG 41
_
MAR_14_71
41_MAR_14_71 (2).html
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
Audio Play 41_MAR_14_71
41_MAR_14_71 (3).html
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
41_MAR_14_71
41_MAR_14_71 (4).html
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
PDF Photo 41_MAR_14_71
41_MAR_14_71 (5).html
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
Verse Studies
41_MAR_14_71
41_MAR_14_71 (6).html
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
Verse Studies
41_MAR_14_71
41_MAR_14_71 (7).html
41_MAR_14:71 But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
41_MAR_14_71.html
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
Photo JPG 42
_
LUK_06_28
42_LUK_06_28 (2).html
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
Audio Play 42_LUK_06_28
42_LUK_06_28 (3).html
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
42_LUK_06_28
42_LUK_06_28 (4).html
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
PDF Photo 42_LUK_06_28
42_LUK_06_28 (5).html
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
Verse Studies
42_LUK_06_28
42_LUK_06_28 (6).html
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
Verse Studies
42_LUK_06_28
42_LUK_06_28 (7).html
42_LUK_06:28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
42_LUK_06_28.html
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
Photo JPG 44
_
ACT_23_12
44_ACT_23_12 (2).html
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
Audio Play 44_ACT_23_12
44_ACT_23_12 (3).html
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
44_ACT_23_12
44_ACT_23_12 (4).html
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
PDF Photo 44_ACT_23_12
44_ACT_23_12 (5).html
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
Verse Studies
44_ACT_23_12
44_ACT_23_12 (6).html
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
Verse Studies
44_ACT_23_12
44_ACT_23_12 (7).html
44_ACT_23:12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse,
saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
44_ACT_23_12.html
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until we have slain Paul.
Photo JPG 44
_
ACT_23_14
44_ACT_23_14 (2).html
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until we have slain Paul.
Audio Play 44_ACT_23_14
44_ACT_23_14 (3).html
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until we have slain Paul.
44_ACT_23_14
44_ACT_23_14 (4).html
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until we have slain Paul.
PDF Photo 44_ACT_23_14
44_ACT_23_14 (5).html
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until we have slain Paul.
Verse Studies
44_ACT_23_14
44_ACT_23_14 (6).html
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until we have slain Paul.
Verse Studies
44_ACT_23_14
44_ACT_23_14 (7).html
44_ACT_23:14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great
curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.
44_ACT_23_14.html
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
Photo JPG 45
_
ROM_12_14
45_ROM_12_14 (2).html
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
Audio Play 45_ROM_12_14
45_ROM_12_14 (3).html
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
45_ROM_12_14
45_ROM_12_14 (4).html
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
PDF Photo 45_ROM_12_14
45_ROM_12_14 (5).html
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
Verse Studies
45_ROM_12_14
45_ROM_12_14 (6).html
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
Verse Studies
45_ROM_12_14
45_ROM_12_14 (7).html
45_ROM_12:14 Bless them which persecute you: bless, and curse not.
45_ROM_12_14.html
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that
continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Photo JPG 48
_
GAL_03_10
48_GAL_03_10 (2).html
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that
continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Audio Play 48_GAL_03_10
48_GAL_03_10 (3).html
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that
continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
48_GAL_03_10
48_GAL_03_10 (4).html
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that
continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
PDF Photo 48_GAL_03_10
48_GAL_03_10 (5).html
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that
continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Verse Studies
48_GAL_03_10
48_GAL_03_10 (6).html
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that
continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Verse Studies
48_GAL_03_10
48_GAL_03_10 (7).html
48_GAL_03:10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every
one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
48_GAL_03_10.html
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every
one that hangeth on a tree:
Photo JPG 48
_
GAL_03_13
48_GAL_03_13 (2).html
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every
one that hangeth on a tree:
Audio Play 48_GAL_03_13
48_GAL_03_13 (3).html
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every
one that hangeth on a tree:
48_GAL_03_13
48_GAL_03_13 (4).html
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every
one that hangeth on a tree:
PDF Photo 48_GAL_03_13
48_GAL_03_13 (5).html
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every
one that hangeth on a tree:
Verse Studies
48_GAL_03_13
48_GAL_03_13 (6).html
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every
one that hangeth on a tree:
Verse Studies
48_GAL_03_13
48_GAL_03_13 (7).html
48_GAL_03:13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written,
Cursed [is] every one that hangeth on a tree:
48_GAL_03_13.html
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of
God.
Photo JPG 59
_
JAM_03_09
59_JAM_03_09 (2).html
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of
God.
Audio Play 59_JAM_03_09
59_JAM_03_09 (3).html
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of
God.
59_JAM_03_09
59_JAM_03_09 (4).html
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of
God.
PDF Photo 59_JAM_03_09
59_JAM_03_09 (5).html
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of
God.
Verse Studies
59_JAM_03_09
59_JAM_03_09 (6).html
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of
God.
Verse Studies
59_JAM_03_09
59_JAM_03_09 (7).html
59_JAM_03:09 Therewith bless we God, even the Father; and
.
therewith curse we men, which are made after the
similitude of God.
59_JAM_03_09 html
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve
him:
Photo JPG 66
_
REV_22_03
66_REV_22_03 (2).html
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve
him:
Audio Play 66_REV_22_03
66_REV_22_03 (3).html
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve
him:
66_REV_22_03
66_REV_22_03 (4).html
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve
him:
PDF Photo 66_REV_22_03
66_REV_22_03 (5).html
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve
him:
Verse Studies
66_REV_22_03
66_REV_22_03 (6).html
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve
him:
Verse Studies
66_REV_22_03
66_REV_22_03 (7).html
66_REV_22:03 And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his
servants shall serve him:
66_REV_22_03.html