And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout,
waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25 (2).html
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout,
waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25 (3).html
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout,
waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25 (4).html
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout,
waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25 (5).html
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout,
waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25 (6).html
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout,
waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25 (7).html
42_LUK_02:25 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was]
just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
42_LUK_02_25.html
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05 (2).html
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05 (3).html
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05 (4).html
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05 (5).html
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05 (6).html
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05 (7).html
44_ACT_02:05 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
44_ACT_02_05.html
And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02 (2).html
And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02 (3).html
And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02 (4).html
And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02 (5).html
And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02 (6).html
And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02 (7).html
44_ACT_08:02 And devout men carried Stephen [to his burial],
t
and made great lamentation over him.
44_ACT_08_02.h ml
[A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
44_ACT_10_02 (2).html
[A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
44_ACT_10_02 (3).html
[A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
44_ACT_10_02 (4).html
[A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
44_ACT_10_02 (5).html
[A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
44_ACT_10_02 (6).html
[A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
44_ACT_10_02 (7).html
44_ACT_10:02 [A] devout [man], and one that feared God with
t
all his house, which gave much alms to the
people, and prayed to God alway.
44_ACT_10_02.h ml
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07 (2).html
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07 (3).html
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07 (4).html
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07 (5).html
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07 (6).html
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07 (7).html
44_ACT_10:07 And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household
servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;
44_ACT_10_07.html
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
44_ACT_13_50 (2).html
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
44_ACT_13_50 (3).html
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
44_ACT_13_50 (4).html
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
44_ACT_13_50 (5).html
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
44_ACT_13_50 (6).html
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
44_ACT_13_50 (7).html
44_ACT_13_50.htm
44_ACT_13:50 But the Jews stirred up the devout and honourable
l
women, and the chief men of the city, and
raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of
the chief women not a few.
44_ACT_17_04 (2).html
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of
the chief women not a few.
44_ACT_17_04 (3).html
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of
the chief women not a few.
44_ACT_17_04 (4).html
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of
the chief women not a few.
44_ACT_17_04 (5).html
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of
the chief women not a few.
44_ACT_17_04 (6).html
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of
the chief women not a few.
44_ACT_17_04 (7).html
44_ACT_17:04 And some of them believed, and consorted with
t
Paul and Silas; and of the devout Greeks a great
multitude, and of the chief women not a few.
44_ACT_17_04.h ml
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
44_ACT_17_17 (2).html
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
44_ACT_17_17 (3).html
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
44_ACT_17_17 (4).html
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
44_ACT_17_17 (5).html
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
44_ACT_17_17 (6).html
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
44_ACT_17_17 (7).html
44_ACT_17:17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the
market daily with them that met with him.
44_ACT_17_17.html
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
44_ACT_22_12 (2).html
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
44_ACT_22_12 (3).html
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
44_ACT_22_12 (4).html
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
44_ACT_22_12 (5).html
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
44_ACT_22_12 (6).html
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
44_ACT_22_12 (7).html
44_ACT_22:12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which
dwelt [there],
44_ACT_22_12.html