And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed;
for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by
prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
09_1SA_28_15 (2).html
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed;
for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by
prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
09_1SA_28_15 (3).html
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed;
for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by
prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
09_1SA_28_15 (4).html
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed;
for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by
prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
09_1SA_28_15 (5).html
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed;
for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by
prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
09_1SA_28_15 (6).html
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed;
for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by
prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
09_1SA_28_15 (7).html
09_1SA_28:15 And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am
sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more,
neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I
shall do.
09_1SA_28_15.html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006 (2).html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006 (3).html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006 (4).html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006 (5).html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006 (6).html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006 (7).html
19_PSA_39:06 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
[riches], and knoweth not who shall gather them.
19_PSA_039_006.html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005 (2).html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005 (3).html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005 (4).html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005 (5).html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005 (6).html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005 (7).html
19_PSA_42:05 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I
shall yet praise him [for] the help of his countenance.
19_PSA_042_005.html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011 (2).html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011 (3).html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011 (4).html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011 (5).html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011 (6).html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011 (7).html
19_PSA_42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God:
for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_042_011.html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art
.
thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005 (2) html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art
.
thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005 (3) html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art
.
thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005 (4) html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art
.
thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005 (5) html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art
.
thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005 (6) html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art
.
thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005 (7) html
19_PSA_43:05 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I
shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
19_PSA_043_005.html
For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21 (2).html
For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21 (3).html
For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21 (4).html
For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21 (5).html
For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21 (6).html
For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21 (7).html
20_PRO_30:21 For three [things] the earth is disquieted, and for four [which] it cannot bear:
20_PRO_30_21.html