Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
Photo JPG 02
_
EXO_25_07
02_EXO_25_07 (2).html
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
Audio Play 02_EXO_25_07
02_EXO_25_07 (3).html
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
02_EXO_25_07
02_EXO_25_07 (4).html
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
PDF Photo 02_EXO_25_07
02_EXO_25_07 (5).html
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
Verse Studies
02_EXO_25_07
02_EXO_25_07 (6).html
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
Verse Studies
02_EXO_25_07
02_EXO_25_07 (7).html
02_EXO_25:07 Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
02_EXO_25_07.html
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat,
a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister
unto me in the priest’s office.
Photo JPG 02
_
EXO_28_04
02_EXO_28_04 (2).html
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat,
a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister
unto me in the priest’s office.
Audio Play 02_EXO_28_04
02_EXO_28_04 (3).html
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat,
a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister
unto me in the priest’s office.
02_EXO_28_04
02_EXO_28_04 (4).html
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat,
a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister
unto me in the priest’s office.
PDF Photo 02_EXO_28_04
02_EXO_28_04 (5).html
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat,
a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister
unto me in the priest’s office.
Verse Studies
02_EXO_28_04
02_EXO_28_04 (6).html
And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat,
a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister
unto me in the priest’s office.
Verse Studies
02_EXO_28_04
02_EXO_28_04 (7).html
02_EXO_28:04 And these [are] the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and
a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that
he may minister unto me in the priest’s office.
02_EXO_28_04.html
And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with
cunning work.
Photo JPG 02
_
EXO_28_06
02_EXO_28_06 (2).html
And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with
cunning work.
Audio Play 02_EXO_28_06
02_EXO_28_06 (3).html
And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with
cunning work.
02_EXO_28_06
02_EXO_28_06 (4).html
And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with
cunning work.
PDF Photo 02_EXO_28_06
02_EXO_28_06 (5).html
And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with
cunning work.
Verse Studies
02_EXO_28_06
02_EXO_28_06 (6).html
And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with
cunning work.
Verse Studies
02_EXO_28_06
02_EXO_28_06 (7).html
02_EXO_28:06 And they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined
linen, with cunning work.
02_EXO_28_06.html
And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the work thereof; [even
of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Photo JPG 02
_
EXO_28_08
02_EXO_28_08 (2).html
And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the work thereof; [even
of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Audio Play 02_EXO_28_08
02_EXO_28_08 (3).html
And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the work thereof; [even
of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
02_EXO_28_08
02_EXO_28_08 (4).html
And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the work thereof; [even
of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
PDF Photo 02_EXO_28_08
02_EXO_28_08 (5).html
And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the work thereof; [even
of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Verse Studies
02_EXO_28_08
02_EXO_28_08 (6).html
And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the work thereof; [even
of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Verse Studies
02_EXO_28_08
02_EXO_28_08 (7).html
02_EXO_28:08 And the curious girdle of the ephod, which [is] upon it, shall be of the same, according to the
work thereof; [even of] gold, [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
02_EXO_28_08.html
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of
Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
Photo JPG 02
_
EXO_28_12
02_EXO_28_12 (2).html
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of
Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
Audio Play 02_EXO_28_12
02_EXO_28_12 (3).html
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of
Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
02_EXO_28_12
02_EXO_28_12 (4).html
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of
Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
PDF Photo 02_EXO_28_12
02_EXO_28_12 (5).html
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of
Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
Verse Studies
02_EXO_28_12
02_EXO_28_12 (6).html
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of
Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
Verse Studies
02_EXO_28_12
02_EXO_28_12 (7).html
02_EXO_28:12 And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto
the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
02_EXO_28_12.html
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make
it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.
Photo JPG 02
_
EXO_28_15
02_EXO_28_15 (2).html
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make
it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.
Audio Play 02_EXO_28_15
02_EXO_28_15 (3).html
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make
it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.
02_EXO_28_15
02_EXO_28_15 (4).html
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make
it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.
PDF Photo 02_EXO_28_15
02_EXO_28_15 (5).html
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make
it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.
Verse Studies
02_EXO_28_15
02_EXO_28_15 (6).html
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make
it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.
Verse Studies
02_EXO_28_15
02_EXO_28_15 (7).html
02_EXO_28:15 And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod
thou shalt make it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make
it.
02_EXO_28_15.html
And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put [them] on the
shoulder pieces of the ephod before it.
Photo JPG 02
_
EXO_28_25
02_EXO_28_25 (2).html
And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put [them] on the
shoulder pieces of the ephod before it.
Audio Play 02_EXO_28_25
02_EXO_28_25 (3).html
And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put [them] on the
shoulder pieces of the ephod before it.
02_EXO_28_25
02_EXO_28_25 (4).html
And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put [them] on the
shoulder pieces of the ephod before it.
PDF Photo 02_EXO_28_25
02_EXO_28_25 (5).html
And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put [them] on the
shoulder pieces of the ephod before it.
Verse Studies
02_EXO_28_25
02_EXO_28_25 (6).html
And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put [them] on the
shoulder pieces of the ephod before it.
Verse Studies
02_EXO_28_25
02_EXO_28_25 (7).html
02_EXO_28:25 And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two ouches, and put
[them] on the shoulder pieces of the ephod before it.
02_EXO_28_25.html
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border
thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
Photo JPG 02
_
EXO_28_26
02_EXO_28_26 (2).html
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border
thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
Audio Play 02_EXO_28_26
02_EXO_28_26 (3).html
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border
thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
02_EXO_28_26
02_EXO_28_26 (4).html
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border
thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
PDF Photo 02_EXO_28_26
02_EXO_28_26 (5).html
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border
thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
Verse Studies
02_EXO_28_26
02_EXO_28_26 (6).html
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border
thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
Verse Studies
02_EXO_28_26
02_EXO_28_26 (7).html
02_EXO_28:26 And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the
breastplate in the border thereof, which [is] in the side of the ephod inward.
02_EXO_28_26.html
And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Photo JPG 02
_
EXO_28_27
02_EXO_28_27 (2).html
And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Audio Play 02_EXO_28_27
02_EXO_28_27 (3).html
And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
02_EXO_28_27
02_EXO_28_27 (4).html
And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
PDF Photo 02_EXO_28_27
02_EXO_28_27 (5).html
And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Verse Studies
02_EXO_28_27
02_EXO_28_27 (6).html
And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Verse Studies
02_EXO_28_27
02_EXO_28_27 (7).html
02_EXO_28:27 And two [other] rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod
underneath, toward the forepart thereof, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the
ephod.
02_EXO_28_27.html
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it]
may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
Photo JPG 02
_
EXO_28_28
02_EXO_28_28 (2).html
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it]
may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
Audio Play 02_EXO_28_28
02_EXO_28_28 (3).html
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it]
may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
02_EXO_28_28
02_EXO_28_28 (4).html
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it]
may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
PDF Photo 02_EXO_28_28
02_EXO_28_28 (5).html
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it]
may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
Verse Studies
02_EXO_28_28
02_EXO_28_28 (6).html
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it]
may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
Verse Studies
02_EXO_28_28
02_EXO_28_28 (7).html
02_EXO_28:28 And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of
blue, that [it] may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
02_EXO_28_28.html
And thou shalt make the robe of the ephod all [of] blue.
Photo JPG 02
_
EXO_28_31
02_EXO_28_31 (2).html
And thou shalt make the robe of the ephod all [of] blue.
Audio Play 02_EXO_28_31
02_EXO_28_31 (3).html
And thou shalt make the robe of the ephod all [of] blue.
02_EXO_28_31
02_EXO_28_31 (4).html
And thou shalt make the robe of the ephod all [of] blue.
PDF Photo 02_EXO_28_31
02_EXO_28_31 (5).html
And thou shalt make the robe of the ephod all [of] blue.
Verse Studies
02_EXO_28_31
02_EXO_28_31 (6).html
And thou shalt make the robe of the ephod all [of] blue.
Verse Studies
02_EXO_28_31
02_EXO_28_31 (7).html
02_EXO_28_31.htm
02_EXO_28:31 And thou shalt make the robe of the ephod all [of]
l
blue.
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the
breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
Photo JPG 02
_
EXO_29_05
02_EXO_29_05 (2).html
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the
breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
Audio Play 02_EXO_29_05
02_EXO_29_05 (3).html
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the
breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
02_EXO_29_05
02_EXO_29_05 (4).html
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the
breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
PDF Photo 02_EXO_29_05
02_EXO_29_05 (5).html
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the
breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
Verse Studies
02_EXO_29_05
02_EXO_29_05 (6).html
And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the
breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
Verse Studies
02_EXO_29_05
02_EXO_29_05 (7).html
02_EXO_29:05 And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the
ephod, and the breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
02_EXO_29_05.html
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
Photo JPG 02
_
EXO_35_09
02_EXO_35_09 (2).html
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
Audio Play 02_EXO_35_09
02_EXO_35_09 (3).html
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
02_EXO_35_09
02_EXO_35_09 (4).html
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
PDF Photo 02_EXO_35_09
02_EXO_35_09 (5).html
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
Verse Studies
02_EXO_35_09
02_EXO_35_09 (6).html
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
Verse Studies
02_EXO_35_09
02_EXO_35_09 (7).html
02_EXO_35:09 And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
02_EXO_35_09.html
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Photo JPG 02
_
EXO_35_27
02_EXO_35_27 (2).html
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Audio Play 02_EXO_35_27
02_EXO_35_27 (3).html
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
02_EXO_35_27
02_EXO_35_27 (4).html
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
PDF Photo 02_EXO_35_27
02_EXO_35_27 (5).html
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Verse Studies
02_EXO_35_27
02_EXO_35_27 (6).html
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Verse Studies
02_EXO_35_27
02_EXO_35_27 (7).html
02_EXO_35:27 And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
02_EXO_35_27.html
And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Photo JPG 02
_
EXO_39_02
02_EXO_39_02 (2).html
And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Audio Play 02_EXO_39_02
02_EXO_39_02 (3).html
And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
02_EXO_39_02
02_EXO_39_02 (4).html
And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
PDF Photo 02_EXO_39_02
02_EXO_39_02 (5).html
And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Verse Studies
02_EXO_39_02
02_EXO_39_02 (6).html
And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Verse Studies
02_EXO_39_02
02_EXO_39_02 (7).html
02_EXO_39:02 And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
02_EXO_39_02.html
And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work thereof; [of] gold,
blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
Photo JPG 02
_
EXO_39_05
02_EXO_39_05 (2).html
And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work thereof; [of] gold,
blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
Audio Play 02_EXO_39_05
02_EXO_39_05 (3).html
And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work thereof; [of] gold,
blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
02_EXO_39_05
02_EXO_39_05 (4).html
And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work thereof; [of] gold,
blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
PDF Photo 02_EXO_39_05
02_EXO_39_05 (5).html
And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work thereof; [of] gold,
blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
Verse Studies
02_EXO_39_05
02_EXO_39_05 (6).html
And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work thereof; [of] gold,
blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
Verse Studies
02_EXO_39_05
02_EXO_39_05 (7).html
02_EXO_39:05 And the curious girdle of his ephod, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work
thereof; [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
02_EXO_39_05.html
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of
Israel; as the LORD commanded Moses.
Photo JPG 02
_
EXO_39_07
02_EXO_39_07 (2).html
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of
Israel; as the LORD commanded Moses.
Audio Play 02_EXO_39_07
02_EXO_39_07 (3).html
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of
Israel; as the LORD commanded Moses.
02_EXO_39_07
02_EXO_39_07 (4).html
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of
Israel; as the LORD commanded Moses.
PDF Photo 02_EXO_39_07
02_EXO_39_07 (5).html
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of
Israel; as the LORD commanded Moses.
Verse Studies
02_EXO_39_07
02_EXO_39_07 (6).html
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of
Israel; as the LORD commanded Moses.
Verse Studies
02_EXO_39_07
02_EXO_39_07 (7).html
02_EXO_39:07 And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the
children of Israel; as the LORD commanded Moses.
02_EXO_39_07.html
And he made the breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and
scarlet, and fine twined linen.
Photo JPG 02
_
EXO_39_08
02_EXO_39_08 (2).html
And he made the breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and
scarlet, and fine twined linen.
Audio Play 02_EXO_39_08
02_EXO_39_08 (3).html
And he made the breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and
scarlet, and fine twined linen.
02_EXO_39_08
02_EXO_39_08 (4).html
And he made the breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and
scarlet, and fine twined linen.
PDF Photo 02_EXO_39_08
02_EXO_39_08 (5).html
And he made the breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and
scarlet, and fine twined linen.
Verse Studies
02_EXO_39_08
02_EXO_39_08 (6).html
And he made the breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and
scarlet, and fine twined linen.
Verse Studies
02_EXO_39_08
02_EXO_39_08 (7).html
02_EXO_39:08 And he made the breastplate [of] cunning work,
t
like the work of the ephod; [of] gold, blue, and
purple, and scarlet, and fine twined linen.
02_EXO_39_08.h ml
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces
of the ephod, before it.
Photo JPG 02
_
EXO_39_18
02_EXO_39_18 (2).html
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces
of the ephod, before it.
Audio Play 02_EXO_39_18
02_EXO_39_18 (3).html
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces
of the ephod, before it.
02_EXO_39_18
02_EXO_39_18 (4).html
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces
of the ephod, before it.
PDF Photo 02_EXO_39_18
02_EXO_39_18 (5).html
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces
of the ephod, before it.
Verse Studies
02_EXO_39_18
02_EXO_39_18 (6).html
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces
of the ephod, before it.
Verse Studies
02_EXO_39_18
02_EXO_39_18 (7).html
02_EXO_39_18.htm
02_EXO_39:18 And the two ends of the two wreathen chains they
l
fastened in the two ouches, and put them on the
shoulderpieces of the ephod, before it.
And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which
[was] on the side of the ephod inward.
Photo JPG 02
_
EXO_39_19
02_EXO_39_19 (2).html
And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which
[was] on the side of the ephod inward.
Audio Play 02_EXO_39_19
02_EXO_39_19 (3).html
And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which
[was] on the side of the ephod inward.
02_EXO_39_19
02_EXO_39_19 (4).html
And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which
[was] on the side of the ephod inward.
PDF Photo 02_EXO_39_19
02_EXO_39_19 (5).html
And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which
[was] on the side of the ephod inward.
Verse Studies
02_EXO_39_19
02_EXO_39_19 (6).html
And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which
[was] on the side of the ephod inward.
Verse Studies
02_EXO_39_19
02_EXO_39_19 (7).html
02_EXO_39:19 And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the
border of it, which [was] on the side of the ephod inward.
02_EXO_39_19.html
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the
forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Photo JPG 02
_
EXO_39_20
02_EXO_39_20 (2).html
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the
forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Audio Play 02_EXO_39_20
02_EXO_39_20 (3).html
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the
forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
02_EXO_39_20
02_EXO_39_20 (4).html
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the
forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
PDF Photo 02_EXO_39_20
02_EXO_39_20 (5).html
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the
forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Verse Studies
02_EXO_39_20
02_EXO_39_20 (6).html
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the
forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Verse Studies
02_EXO_39_20
02_EXO_39_20 (7).html
02_EXO_39:20 And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath,
toward the forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
02_EXO_39_20.html
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be
above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD
commanded Moses.
Photo JPG 02
_
EXO_39_21
02_EXO_39_21 (2).html
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be
above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD
commanded Moses.
Audio Play 02_EXO_39_21
02_EXO_39_21 (3).html
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be
above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD
commanded Moses.
02_EXO_39_21
02_EXO_39_21 (4).html
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be
above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD
commanded Moses.
PDF Photo 02_EXO_39_21
02_EXO_39_21 (5).html
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be
above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD
commanded Moses.
Verse Studies
02_EXO_39_21
02_EXO_39_21 (6).html
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be
above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD
commanded Moses.
Verse Studies
02_EXO_39_21
02_EXO_39_21 (7).html
02_EXO_39:21 And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that
it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as
the LORD commanded Moses.
02_EXO_39_21.html
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
Photo JPG 02
_
EXO_39_22
02_EXO_39_22 (2).html
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
Audio Play 02_EXO_39_22
02_EXO_39_22 (3).html
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
02_EXO_39_22
02_EXO_39_22 (4).html
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
PDF Photo 02_EXO_39_22
02_EXO_39_22 (5).html
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
Verse Studies
02_EXO_39_22
02_EXO_39_22 (6).html
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
Verse Studies
02_EXO_39_22
02_EXO_39_22 (7).html
02_EXO_39:22 And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
02_EXO_39_22.html
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod
upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him therewith.
Photo JPG 03
_
LEV_08_07
03_LEV_08_07 (2).html
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod
upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him therewith.
Audio Play 03_LEV_08_07
03_LEV_08_07 (3).html
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod
upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him therewith.
03_LEV_08_07
03_LEV_08_07 (4).html
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod
upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him therewith.
PDF Photo 03_LEV_08_07
03_LEV_08_07 (5).html
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod
upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him therewith.
Verse Studies
03_LEV_08_07
03_LEV_08_07 (6).html
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod
upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him therewith.
Verse Studies
03_LEV_08_07
03_LEV_08_07 (7).html
03_LEV_08:07 And he put upon him the coat, and girded him
.
with the girdle, and clothed him with the robe, and
put the ephod upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound [it] unto him
therewith.
03_LEV_08_07 html
The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.
Photo JPG 04
_
NUM_34_23
04_NUM_34_23 (2).html
The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.
Audio Play 04_NUM_34_23
04_NUM_34_23 (3).html
The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.
04_NUM_34_23
04_NUM_34_23 (4).html
The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.
PDF Photo 04_NUM_34_23
04_NUM_34_23 (5).html
The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.
Verse Studies
04_NUM_34_23
04_NUM_34_23 (6).html
The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.
Verse Studies
04_NUM_34_23
04_NUM_34_23 (7).html
04_NUM_34:23 The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the
22_SON_of Ephod.
04_NUM_34_23.html
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring
after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
Photo JPG 07
_
JUD_08_27
07_JUD_08_27 (2).html
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring
after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
Audio Play 07_JUD_08_27
07_JUD_08_27 (3).html
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring
after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
07_JUD_08_27
07_JUD_08_27 (4).html
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring
after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
PDF Photo 07_JUD_08_27
07_JUD_08_27 (5).html
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring
after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
Verse Studies
07_JUD_08_27
07_JUD_08_27 (6).html
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring
after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
Verse Studies
07_JUD_08_27
07_JUD_08_27 (7).html
07_JUD_08:27 And Gideon made an ephod thereof, and put it
.
in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went
thither a whoring after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
07_JUD_08_27 html
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons,
who became his priest.
Photo JPG 07
_
JUD_17_05
07_JUD_17_05 (2).html
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons,
who became his priest.
Audio Play 07_JUD_17_05
07_JUD_17_05 (3).html
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons,
who became his priest.
07_JUD_17_05
07_JUD_17_05 (4).html
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons,
who became his priest.
PDF Photo 07_JUD_17_05
07_JUD_17_05 (5).html
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons,
who became his priest.
Verse Studies
07_JUD_17_05
07_JUD_17_05 (6).html
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons,
who became his priest.
Verse Studies
07_JUD_17_05
07_JUD_17_05 (7).html
07_JUD_17:05 And the man Micah had an house of gods, and
.
made an ephod, and teraphim, and consecrated one
of his sons, who became his priest.
07_JUD_17_05 html
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know
that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore
consider what ye have to do.
Photo JPG 07
_
JUD_18_14
07_JUD_18_14 (2).html
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know
that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore
consider what ye have to do.
Audio Play 07_JUD_18_14
07_JUD_18_14 (3).html
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know
that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore
consider what ye have to do.
07_JUD_18_14
07_JUD_18_14 (4).html
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know
that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore
consider what ye have to do.
PDF Photo 07_JUD_18_14
07_JUD_18_14 (5).html
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know
that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore
consider what ye have to do.
Verse Studies
07_JUD_18_14
07_JUD_18_14 (6).html
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know
that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore
consider what ye have to do.
Verse Studies
07_JUD_18_14
07_JUD_18_14 (7).html
07_JUD_18:14 Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren,
Do ye know that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now
therefore consider what ye have to do.
07_JUD_18_14.html
And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and
the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six
hundred men [that were] appointed with weapons of war.
Photo JPG 07
_
JUD_18_17
07_JUD_18_17 (2).html
And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and
the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six
hundred men [that were] appointed with weapons of war.
Audio Play 07_JUD_18_17
07_JUD_18_17 (3).html
And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and
the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six
hundred men [that were] appointed with weapons of war.
07_JUD_18_17
07_JUD_18_17 (4).html
And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and
the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six
hundred men [that were] appointed with weapons of war.
PDF Photo 07_JUD_18_17
07_JUD_18_17 (5).html
And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and
the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six
hundred men [that were] appointed with weapons of war.
Verse Studies
07_JUD_18_17
07_JUD_18_17 (6).html
And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and
the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six
hundred men [that were] appointed with weapons of war.
Verse Studies
07_JUD_18_17
07_JUD_18_17 (7).html
07_JUD_18:17 And the five men that went to spy out the land
.
went up, [and] came in thither, [and] took the
graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the
gate with the six hundred men [that were] appointed with weapons of war.
07_JUD_18_17 html
And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten
image. Then said the priest unto them, What do ye?
Photo JPG 07
_
JUD_18_18
07_JUD_18_18 (2).html
And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten
image. Then said the priest unto them, What do ye?
Audio Play 07_JUD_18_18
07_JUD_18_18 (3).html
And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten
image. Then said the priest unto them, What do ye?
07_JUD_18_18
07_JUD_18_18 (4).html
And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten
image. Then said the priest unto them, What do ye?
PDF Photo 07_JUD_18_18
07_JUD_18_18 (5).html
And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten
image. Then said the priest unto them, What do ye?
Verse Studies
07_JUD_18_18
07_JUD_18_18 (6).html
And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten
image. Then said the priest unto them, What do ye?
Verse Studies
07_JUD_18_18
07_JUD_18_18 (7).html
07_JUD_18:18 And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim,
and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye?
07_JUD_18_18.html
And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the
midst of the people.
Photo JPG 07
_
JUD_18_20
07_JUD_18_20 (2).html
And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the
midst of the people.
Audio Play 07_JUD_18_20
07_JUD_18_20 (3).html
And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the
midst of the people.
07_JUD_18_20
07_JUD_18_20 (4).html
And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the
midst of the people.
PDF Photo 07_JUD_18_20
07_JUD_18_20 (5).html
And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the
midst of the people.
Verse Studies
07_JUD_18_20
07_JUD_18_20 (6).html
And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the
midst of the people.
Verse Studies
07_JUD_18_20
07_JUD_18_20 (7).html
07_JUD_18:20 And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image,
and went in the midst of the people.
07_JUD_18_20.html
But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
Photo JPG 09_1SA_02_18
09_1SA_02_18 (2).html
But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
Audio Play 09_1SA_02_18
09_1SA_02_18 (3).html
But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
09_1SA_02_18
09_1SA_02_18 (4).html
But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
PDF Photo 09_1SA_02_18
09_1SA_02_18 (5).html
But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
Verse Studies
09_1SA_02_18
09_1SA_02_18 (6).html
But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
Verse Studies
09_1SA_02_18
09_1SA_02_18 (7).html
09_1SA_02:18 But Samuel ministered before the LORD, [being] a child, girded with a linen ephod.
09_1SA_02_18.html
And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to
wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children
of Israel?
Photo JPG 09_1SA_02_28
09_1SA_02_28 (2).html
And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to
wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children
of Israel?
Audio Play 09_1SA_02_28
09_1SA_02_28 (3).html
And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to
wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children
of Israel?
09_1SA_02_28
09_1SA_02_28 (4).html
And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to
wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children
of Israel?
PDF Photo 09_1SA_02_28
09_1SA_02_28 (5).html
And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to
wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children
of Israel?
Verse Studies
09_1SA_02_28
09_1SA_02_28 (6).html
And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to
wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children
of Israel?
Verse Studies
09_1SA_02_28
09_1SA_02_28 (7).html
09_1SA_02:28 And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to
burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by
fire of the children of Israel?
09_1SA_02_28.html
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’S priest in Shiloh,
wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Photo JPG 09_1SA_14_03
09_1SA_14_03 (2).html
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’S priest in Shiloh,
wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Audio Play 09_1SA_14_03
09_1SA_14_03 (3).html
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’S priest in Shiloh,
wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
09_1SA_14_03
09_1SA_14_03 (4).html
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’S priest in Shiloh,
wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
PDF Photo 09_1SA_14_03
09_1SA_14_03 (5).html
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’S priest in Shiloh,
wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Verse Studies
09_1SA_14_03
09_1SA_14_03 (6).html
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’S priest in Shiloh,
wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Verse Studies
09_1SA_14_03
09_1SA_14_03 (7).html
09_1SA_14:03 And Ahiah, the 22_SON_of Ahitub, Ichabod’s brother, the 22_SON_of Phinehas, the 22_SON_of
Eli, the LORD’S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
09_1SA_14_03.html
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is
here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here.
And David said, [There is] none like that; give it me.
Photo JPG 09_1SA_21_09
09_1SA_21_09 (2).html
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is
here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here.
And David said, [There is] none like that; give it me.
Audio Play 09_1SA_21_09
09_1SA_21_09 (3).html
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is
here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here.
And David said, [There is] none like that; give it me.
09_1SA_21_09
09_1SA_21_09 (4).html
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is
here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here.
And David said, [There is] none like that; give it me.
PDF Photo 09_1SA_21_09
09_1SA_21_09 (5).html
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is
here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here.
And David said, [There is] none like that; give it me.
Verse Studies
09_1SA_21_09
09_1SA_21_09 (6).html
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it [is
here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here.
And David said, [There is] none like that; give it me.
Verse Studies
09_1SA_21_09
09_1SA_21_09 (7).html
09_1SA_21:09 And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah,
behold, it [is here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save
that here. And David said, [There is] none like that; give it me.
09_1SA_21_09.html
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon
the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
Photo JPG 09_1SA_22_18
09_1SA_22_18 (2).html
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon
the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
Audio Play 09_1SA_22_18
09_1SA_22_18 (3).html
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon
the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
09_1SA_22_18
09_1SA_22_18 (4).html
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon
the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
PDF Photo 09_1SA_22_18
09_1SA_22_18 (5).html
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon
the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
Verse Studies
09_1SA_22_18
09_1SA_22_18 (6).html
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon
the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
Verse Studies
09_1SA_22_18
09_1SA_22_18 (7).html
09_1SA_22:18 And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and
he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
09_1SA_22_18.html
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he came down [with] an
ephod in his hand.
Photo JPG 09_1SA_23_06
09_1SA_23_06 (2).html
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he came down [with] an
ephod in his hand.
Audio Play 09_1SA_23_06
09_1SA_23_06 (3).html
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he came down [with] an
ephod in his hand.
09_1SA_23_06
09_1SA_23_06 (4).html
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he came down [with] an
ephod in his hand.
PDF Photo 09_1SA_23_06
09_1SA_23_06 (5).html
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he came down [with] an
ephod in his hand.
Verse Studies
09_1SA_23_06
09_1SA_23_06 (6).html
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he came down [with] an
ephod in his hand.
Verse Studies
09_1SA_23_06
09_1SA_23_06 (7).html
09_1SA_23:06 And it came to pass, when Abiathar the 22_SON_of Ahimelech fled to David to Keilah, [that] he
came down [with] an ephod in his hand.
09_1SA_23_06.html
And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither
the ephod.
Photo JPG 09_1SA_23_09
09_1SA_23_09 (2).html
And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither
the ephod.
Audio Play 09_1SA_23_09
09_1SA_23_09 (3).html
And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither
the ephod.
09_1SA_23_09
09_1SA_23_09 (4).html
And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither
the ephod.
PDF Photo 09_1SA_23_09
09_1SA_23_09 (5).html
And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither
the ephod.
Verse Studies
09_1SA_23_09
09_1SA_23_09 (6).html
And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither
the ephod.
Verse Studies
09_1SA_23_09
09_1SA_23_09 (7).html
09_1SA_23:09 And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the
priest, Bring hither the ephod.
09_1SA_23_09.html
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar
brought thither the ephod to David.
Photo JPG 09_1SA_30_07
09_1SA_30_07 (2).html
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar
brought thither the ephod to David.
Audio Play 09_1SA_30_07
09_1SA_30_07 (3).html
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar
brought thither the ephod to David.
09_1SA_30_07
09_1SA_30_07 (4).html
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar
brought thither the ephod to David.
PDF Photo 09_1SA_30_07
09_1SA_30_07 (5).html
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar
brought thither the ephod to David.
Verse Studies
09_1SA_30_07
09_1SA_30_07 (6).html
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar
brought thither the ephod to David.
Verse Studies
09_1SA_30_07
09_1SA_30_07 (7).html
09_1SA_30:07 And David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, I pray thee, bring me hither the ephod.
And Abiathar brought thither the ephod to David.
09_1SA_30_07.html
And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
Photo JPG 10_2SA_06_14
10_2SA_06_14 (2).html
And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
Audio Play 10_2SA_06_14
10_2SA_06_14 (3).html
And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
10_2SA_06_14
10_2SA_06_14 (4).html
And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
PDF Photo 10_2SA_06_14
10_2SA_06_14 (5).html
And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
Verse Studies
10_2SA_06_14
10_2SA_06_14 (6).html
And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
Verse Studies
10_2SA_06_14
10_2SA_06_14 (7).html
10_2SA_06:14 And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen
ephod.
10_2SA_06_14.html
And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and
Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
Photo JPG 13_1CH_15_27
13_1CH_15_27 (2).html
And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and
Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
Audio Play 13_1CH_15_27
13_1CH_15_27 (3).html
And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and
Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
13_1CH_15_27
13_1CH_15_27 (4).html
And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and
Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
PDF Photo 13_1CH_15_27
13_1CH_15_27 (5).html
And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and
Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
Verse Studies
13_1CH_15_27
13_1CH_15_27 (6).html
And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and
Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
Verse Studies
13_1CH_15_27
13_1CH_15_27 (7).html
13_1CH_15:27 And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the
singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen.
13_1CH_15_27.html
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and
without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
Photo JPG 28
_
HOS_03_04
28_HOS_03_04 (2).html
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and
without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
Audio Play 28_HOS_03_04
28_HOS_03_04 (3).html
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and
without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
28_HOS_03_04
28_HOS_03_04 (4).html
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and
without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
PDF Photo 28_HOS_03_04
28_HOS_03_04 (5).html
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and
without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
Verse Studies
28_HOS_03_04
28_HOS_03_04 (6).html
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and
without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
Verse Studies
28_HOS_03_04
28_HOS_03_04 (7).html
28_HOS_03:04 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without
a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
28_HOS_03_04.html