And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they
bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23 (2).html
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they
bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23 (3).html
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they
bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23 (4).html
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they
bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23 (5).html
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they
bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23 (6).html
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they
bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23 (7).html
04_NUM_13:23 And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of
grapes, and they bare it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.
04_NUM_13_23.html
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it [is] no place of
seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05 (2).html
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it [is] no place of
seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05 (3).html
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it [is] no place of
seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05 (4).html
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it [is] no place of
seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05 (5).html
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it [is] no place of
seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05 (6).html
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it [is] no place of
seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05 (7).html
04_NUM_20:05 And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it
[is] no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink.
04_NUM_20_05.html
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and
five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them]
on asses.
09_1SA_25_18 (2).html
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and
five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them]
on asses.
09_1SA_25_18 (3).html
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and
five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them]
on asses.
09_1SA_25_18 (4).html
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and
five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them]
on asses.
09_1SA_25_18 (5).html
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and
five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them]
on asses.
09_1SA_25_18 (6).html
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and
five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them]
on asses.
09_1SA_25_18 (7).html
09_1SA_25:18 Then Abigail made haste, and took two hundred
t
loaves, and two bottles of wine, and five sheep
ready dressed, and five measures of parched [corn], and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of
figs, and laid [them] on asses.
09_1SA_25_18.h ml
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came
again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12 (2).html
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came
again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12 (3).html
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came
again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12 (4).html
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came
again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12 (5).html
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came
again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12 (6).html
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came
again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12 (7).html
09_1SA_30:12 And they gave him a piece of a cake of figs, and
t
two clusters of raisins: and when he had eaten,
his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [any] water, three days and three nights.
09_1SA_30_12.h ml
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07 (2).html
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07 (3).html
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07 (4).html
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07 (5).html
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07 (6).html
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07 (7).html
12_2KI_20:07 And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid [it] on the boil, and he recovered.
12_2KI_20_07.html
Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on
camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and
oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40 (2).html
Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on
camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and
oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40 (3).html
Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on
camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and
oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40 (4).html
Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on
camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and
oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40 (5).html
Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on
camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and
oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40 (6).html
Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on
camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and
oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40 (7).html
13_1CH_12:40 Moreover they that were nigh them, [even] unto
t
Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread
on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, [and] meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and
wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
13_1CH_12_40.h ml
In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading
asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
16_NEH_13_15 (2).html
In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading
asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
16_NEH_13_15 (3).html
In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading
asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
16_NEH_13_15 (4).html
In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading
asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
16_NEH_13_15 (5).html
In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading
asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
16_NEH_13_15 (6).html
In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading
asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
16_NEH_13_15 (7).html
16_NEH_13_15.htm
16_NEH_13:15 In those days saw I in Judah [some] treading wine
l
presses on the sabbath, and bringing in
sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into
Jerusalem on the sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13 (2).html
SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13 (3).html
SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13 (4).html
SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13 (5).html
SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13 (6).html
SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13 (7).html
22_SON_02:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell.
Arise, my love, my fair one, and come away.
22_SON_02_13.html
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he shall recover.
23_ISA_38_21 (2).html
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he shall recover.
23_ISA_38_21 (3).html
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he shall recover.
23_ISA_38_21 (4).html
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he shall recover.
23_ISA_38_21 (5).html
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he shall recover.
23_ISA_38_21 (6).html
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he shall recover.
23_ISA_38_21 (7).html
23_ISA_38:21 For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay [it] for a plaster upon the boil, and he
shall recover.
23_ISA_38_21.html
I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the
leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13 (2).html
I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the
leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13 (3).html
I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the
leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13 (4).html
I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the
leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13 (5).html
I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the
leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13 (6).html
I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the
leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13 (7).html
24_JER_08:13 I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the
fig tree, and the leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them.
24_JER_08_13.html
The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that
Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the
princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
24_JER_24_01 (2).html
The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that
Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the
princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
24_JER_24_01 (3).html
The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that
Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the
princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
24_JER_24_01 (4).html
The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that
Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the
princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
24_JER_24_01 (5).html
The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that
Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the
princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
24_JER_24_01 (6).html
The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that
Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the
princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
24_JER_24_01 (7).html
24_JER_24:01 The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the
LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the 22_SON_of Jehoiakim
king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to
Babylon.
24_JER_24_01.html
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty
figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02 (2).html
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty
figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02 (3).html
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty
figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02 (4).html
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty
figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02 (5).html
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty
figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02 (6).html
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty
figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02 (7).html
24_JER_24:02 One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had]
very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
24_JER_24_02.html
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil,
very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03 (2).html
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil,
very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03 (3).html
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil,
very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03 (4).html
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil,
very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03 (5).html
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil,
very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03 (6).html
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil,
very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03 (7).html
24_JER_24:03 Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very
good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_24_03.html
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away
captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05 (2).html
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away
captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05 (3).html
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away
captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05 (4).html
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away
captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05 (5).html
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away
captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05 (6).html
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away
captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05 (7).html
24_JER_24:05 Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are
carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.
24_JER_24_05.html
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah
the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in
the land of Egypt:
24_JER_24_08 (2).html
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah
the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in
the land of Egypt:
24_JER_24_08 (3).html
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah
the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in
the land of Egypt:
24_JER_24_08 (4).html
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah
the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in
the land of Egypt:
24_JER_24_08 (5).html
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah
the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in
the land of Egypt:
24_JER_24_08 (6).html
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah
the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in
the land of Egypt:
24_JER_24_08 (7).html
24_JER_24:08 And as the evil figs, which cannot be eaten, they
t
are so evil; surely thus saith the LORD, So will I
give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them
that dwell in the land of Egypt:
24_JER_24_08.h ml
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will
make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17 (2).html
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will
make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17 (3).html
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will
make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17 (4).html
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will
make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17 (5).html
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will
make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17 (6).html
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will
make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17 (7).html
24_JER_29:17 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the
pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
24_JER_29_17.html
All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the
mouth of the eater.
34_NAH_03_12 (2).html
All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the
mouth of the eater.
34_NAH_03_12 (3).html
All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the
mouth of the eater.
34_NAH_03_12 (4).html
All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the
mouth of the eater.
34_NAH_03_12 (5).html
All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the
mouth of the eater.
34_NAH_03_12 (6).html
All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the
mouth of the eater.
34_NAH_03_12 (7).html
34_NAH_03:12 All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall
even fall into the mouth of the eater.
34_NAH_03_12.html
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16 (2).html
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16 (3).html
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16 (4).html
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16 (5).html
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16 (6).html
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16 (7).html
40_MAT_07:16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
40_MAT_07_16.html
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came
to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13 (2).html
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came
to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13 (3).html
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came
to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13 (4).html
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came
to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13 (5).html
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came
to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13 (6).html
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came
to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13 (7).html
41_MAR_11:13 And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon:
and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
41_MAR_11_13.html
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they
grapes.
42_LUK_06_44 (2).html
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they
grapes.
42_LUK_06_44 (3).html
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they
grapes.
42_LUK_06_44 (4).html
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they
grapes.
42_LUK_06_44 (5).html
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they
grapes.
42_LUK_06_44 (6).html
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they
grapes.
42_LUK_06_44 (7).html
42_LUK_06:44 For every tree is known by his own fruit. For of
t
thorns men do not gather figs, nor of a bramble
bush gather they grapes.
42_LUK_06_44.h ml
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and
fresh.
59_JAM_03_12 (2).html
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and
fresh.
59_JAM_03_12 (3).html
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and
fresh.
59_JAM_03_12 (4).html
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and
fresh.
59_JAM_03_12 (5).html
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and
fresh.
59_JAM_03_12 (6).html
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and
fresh.
59_JAM_03_12 (7).html
59_JAM_03:12 Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both
yield salt water and fresh.
59_JAM_03_12.html
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a
mighty wind.
66_REV_06_13 (2).html
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a
mighty wind.
66_REV_06_13 (3).html
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a
mighty wind.
66_REV_06_13 (4).html
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a
mighty wind.
66_REV_06_13 (5).html
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a
mighty wind.
66_REV_06_13 (6).html
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a
mighty wind.
66_REV_06_13 (7).html
66_REV_06:13 And the stars of heaven fell unto the earth, even
t
as a fig tree casteth her untimely figs, when she is
shaken of a mighty wind.
66_REV_06_13.h ml