And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of
your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
Photo JPG 14_2CH_29_05
14_2CH_29_05 (2).html
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of
your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
Audio Play 14_2CH_29_05
14_2CH_29_05 (3).html
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of
your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
14_2CH_29_05
14_2CH_29_05 (4).html
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of
your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
PDF Photo 14_2CH_29_05
14_2CH_29_05 (5).html
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of
your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
Verse Studies
14_2CH_29_05
14_2CH_29_05 (6).html
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of
your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
Verse Studies
14_2CH_29_05
14_2CH_29_05 (7).html
14_2CH_29_05.htm
14_2CH_29:05 And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify
l
now yourselves, and sanctify the house of the
LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy [place].
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto
them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
Photo JPG 15
_
EZR_06_21
15_EZR_06_21 (2).html
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto
them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
Audio Play 15_EZR_06_21
15_EZR_06_21 (3).html
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto
them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
15_EZR_06_21
15_EZR_06_21 (4).html
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto
them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
PDF Photo 15_EZR_06_21
15_EZR_06_21 (5).html
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto
them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
Verse Studies
15_EZR_06_21
15_EZR_06_21 (6).html
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto
them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
Verse Studies
15_EZR_06_21
15_EZR_06_21 (7).html
15_EZR_06:21 And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated
themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
15_EZR_06_21.html
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an
unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one
end to another with their uncleanness.
Photo JPG 15
_
EZR_09_11
15_EZR_09_11 (2).html
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an
unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one
end to another with their uncleanness.
Audio Play 15_EZR_09_11
15_EZR_09_11 (3).html
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an
unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one
end to another with their uncleanness.
15_EZR_09_11
15_EZR_09_11 (4).html
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an
unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one
end to another with their uncleanness.
PDF Photo 15_EZR_09_11
15_EZR_09_11 (5).html
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an
unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one
end to another with their uncleanness.
Verse Studies
15_EZR_09_11
15_EZR_09_11 (6).html
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an
unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one
end to another with their uncleanness.
Verse Studies
15_EZR_09_11
15_EZR_09_11 (7).html
15_EZR_09:11 Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to
possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have
filled it from one end to another with their uncleanness.
15_EZR_09_11.html
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
Photo JPG 20
_
PRO_30_12
20_PRO_30_12 (2).html
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
Audio Play 20_PRO_30_12
20_PRO_30_12 (3).html
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
20_PRO_30_12
20_PRO_30_12 (4).html
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
PDF Photo 20_PRO_30_12
20_PRO_30_12 (5).html
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
Verse Studies
20_PRO_30_12
20_PRO_30_12 (6).html
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their filthiness.
Verse Studies
20_PRO_30_12
20_PRO_30_12 (7).html
20_PRO_30:12 [There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] is not washed from their
filthiness.
20_PRO_30_12.html
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Photo JPG 23
_
ISA_28_08
23_ISA_28_08 (2).html
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Audio Play 23_ISA_28_08
23_ISA_28_08 (3).html
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
23_ISA_28_08
23_ISA_28_08 (4).html
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
PDF Photo 23_ISA_28_08
23_ISA_28_08 (5).html
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Verse Studies
23_ISA_28_08
23_ISA_28_08 (6).html
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Verse Studies
23_ISA_28_08
23_ISA_28_08 (7).html
23_ISA_28:08 For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
23_ISA_28_08.html
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had
no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
Photo JPG 25
_
LAM_01_09
25_LAM_01_09 (2).html
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had
no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
Audio Play 25_LAM_01_09
25_LAM_01_09 (3).html
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had
no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
25_LAM_01_09
25_LAM_01_09 (4).html
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had
no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
PDF Photo 25_LAM_01_09
25_LAM_01_09 (5).html
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had
no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
Verse Studies
25_LAM_01_09
25_LAM_01_09 (6).html
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had
no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
Verse Studies
25_LAM_01_09
25_LAM_01_09 (7).html
25_LAM_01:09 Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down
wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
25_LAM_01_09.html
Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy
whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which
thou didst give unto them;
Photo JPG 26
_
EZE_16_36
26_EZE_16_36 (2).html
Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy
whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which
thou didst give unto them;
Audio Play 26_EZE_16_36
26_EZE_16_36 (3).html
Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy
whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which
thou didst give unto them;
26_EZE_16_36
26_EZE_16_36 (4).html
Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy
whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which
thou didst give unto them;
PDF Photo 26_EZE_16_36
26_EZE_16_36 (5).html
Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy
whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which
thou didst give unto them;
Verse Studies
26_EZE_16_36
26_EZE_16_36 (6).html
Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy
whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which
thou didst give unto them;
Verse Studies
26_EZE_16_36
26_EZE_16_36 (7).html
26_EZE_16:36 Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered
through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy
children, which thou didst give unto them;
26_EZE_16_36.html
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out
of thee.
Photo JPG 26
_
EZE_22_15
26_EZE_22_15 (2).html
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out
of thee.
Audio Play 26_EZE_22_15
26_EZE_22_15 (3).html
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out
of thee.
26_EZE_22_15
26_EZE_22_15 (4).html
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out
of thee.
PDF Photo 26_EZE_22_15
26_EZE_22_15 (5).html
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out
of thee.
Verse Studies
26_EZE_22_15
26_EZE_22_15 (6).html
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out
of thee.
Verse Studies
26_EZE_22_15
26_EZE_22_15 (7).html
26_EZE_22:15 And I will scatter thee among the heathen, and
.
disperse thee in the countries, and will consume
thy filthiness out of thee.
26_EZE_22_15 html
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of
it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
Photo JPG 26
_
EZE_24_11
26_EZE_24_11 (2).html
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of
it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
Audio Play 26_EZE_24_11
26_EZE_24_11 (3).html
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of
it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
26_EZE_24_11
26_EZE_24_11 (4).html
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of
it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
PDF Photo 26_EZE_24_11
26_EZE_24_11 (5).html
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of
it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
Verse Studies
26_EZE_24_11
26_EZE_24_11 (6).html
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of
it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
Verse Studies
26_EZE_24_11
26_EZE_24_11 (7).html
26_EZE_24:11 Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that]
the filthiness of it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.
26_EZE_24_11.html
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged
from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
Photo JPG 26
_
EZE_24_13
26_EZE_24_13 (2).html
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged
from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
Audio Play 26_EZE_24_13
26_EZE_24_13 (3).html
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged
from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
26_EZE_24_13
26_EZE_24_13 (4).html
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged
from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
PDF Photo 26_EZE_24_13
26_EZE_24_13 (5).html
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged
from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
Verse Studies
26_EZE_24_13
26_EZE_24_13 (6).html
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged
from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
Verse Studies
26_EZE_24_13
26_EZE_24_13 (7).html
26_EZE_24:13 In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt
not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
26_EZE_24_13.html
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols,
will I cleanse you.
Photo JPG 26
_
EZE_36_25
26_EZE_36_25 (2).html
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols,
will I cleanse you.
Audio Play 26_EZE_36_25
26_EZE_36_25 (3).html
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols,
will I cleanse you.
26_EZE_36_25
26_EZE_36_25 (4).html
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols,
will I cleanse you.
PDF Photo 26_EZE_36_25
26_EZE_36_25 (5).html
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols,
will I cleanse you.
Verse Studies
26_EZE_36_25
26_EZE_36_25 (6).html
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols,
will I cleanse you.
Verse Studies
26_EZE_36_25
26_EZE_36_25 (7).html
26_EZE_36:25 Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from
all your idols, will I cleanse you.
26_EZE_36_25.html
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit,
perfecting holiness in the fear of God.
Photo JPG 47_2CO_07_01
47_2CO_07_01 (2).html
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit,
perfecting holiness in the fear of God.
Audio Play 47_2CO_07_01
47_2CO_07_01 (3).html
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit,
perfecting holiness in the fear of God.
47_2CO_07_01
47_2CO_07_01 (4).html
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit,
perfecting holiness in the fear of God.
PDF Photo 47_2CO_07_01
47_2CO_07_01 (5).html
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit,
perfecting holiness in the fear of God.
Verse Studies
47_2CO_07_01
47_2CO_07_01 (6).html
Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit,
perfecting holiness in the fear of God.
Verse Studies
47_2CO_07_01
47_2CO_07_01 (7).html
47_2CO_07:01 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the
flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
47_2CO_07_01.html
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Photo JPG 49
_
EPH_05_04
49_EPH_05_04 (2).html
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Audio Play 49_EPH_05_04
49_EPH_05_04 (3).html
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
49_EPH_05_04
49_EPH_05_04 (4).html
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
PDF Photo 49_EPH_05_04
49_EPH_05_04 (5).html
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Verse Studies
49_EPH_05_04
49_EPH_05_04 (6).html
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Verse Studies
49_EPH_05_04
49_EPH_05_04 (7).html
49_EPH_05:04 Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of
thanks.
49_EPH_05_04.html
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word,
which is able to save your souls.
Photo JPG 59
_
JAM_01_21
59_JAM_01_21 (2).html
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word,
which is able to save your souls.
Audio Play 59_JAM_01_21
59_JAM_01_21 (3).html
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word,
which is able to save your souls.
59_JAM_01_21
59_JAM_01_21 (4).html
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word,
which is able to save your souls.
PDF Photo 59_JAM_01_21
59_JAM_01_21 (5).html
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word,
which is able to save your souls.
Verse Studies
59_JAM_01_21
59_JAM_01_21 (6).html
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word,
which is able to save your souls.
Verse Studies
59_JAM_01_21
59_JAM_01_21 (7).html
59_JAM_01:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the
engrafted word, which is able to save your souls.
59_JAM_01_21.html
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls,
having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Photo JPG 66
_
REV_17_04
66_REV_17_04 (2).html
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls,
having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Audio Play 66_REV_17_04
66_REV_17_04 (3).html
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls,
having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
66_REV_17_04
66_REV_17_04 (4).html
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls,
having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
PDF Photo 66_REV_17_04
66_REV_17_04 (5).html
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls,
having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Verse Studies
66_REV_17_04
66_REV_17_04 (6).html
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls,
having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Verse Studies
66_REV_17_04
66_REV_17_04 (7).html
66_REV_17:04 And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious
stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
66_REV_17_04.html