And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto
Abel and to his offering:
01_GEN_04_04 (2).html
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto
Abel and to his offering:
01_GEN_04_04 (3).html
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto
Abel and to his offering:
01_GEN_04_04 (4).html
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto
Abel and to his offering:
01_GEN_04_04 (5).html
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto
Abel and to his offering:
01_GEN_04_04 (6).html
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto
Abel and to his offering:
01_GEN_04_04 (7).html
01_GEN_04:04 And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had
respect unto Abel and to his offering:
01_GEN_04_04.html
And thou shalt take the Levites for me [I [am] the LORD] instead of all the firstborn among the children of Israel;
and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
04_NUM_03_41 (2).html
And thou shalt take the Levites for me [I [am] the LORD] instead of all the firstborn among the children of Israel;
and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
04_NUM_03_41 (3).html
And thou shalt take the Levites for me [I [am] the LORD] instead of all the firstborn among the children of Israel;
and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
04_NUM_03_41 (4).html
And thou shalt take the Levites for me [I [am] the LORD] instead of all the firstborn among the children of Israel;
and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
04_NUM_03_41 (5).html
And thou shalt take the Levites for me [I [am] the LORD] instead of all the firstborn among the children of Israel;
and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
04_NUM_03_41 (6).html
And thou shalt take the Levites for me [I [am] the LORD] instead of all the firstborn among the children of Israel;
and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
04_NUM_03_41 (7).html
04_NUM_03_41.htm
04_NUM_03:41 And thou shalt take the Levites for me [I [am] the
l
LORD] instead of all the firstborn among the
children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your
hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
05_DEU_12_06 (2).html
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your
hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
05_DEU_12_06 (3).html
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your
hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
05_DEU_12_06 (4).html
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your
hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
05_DEU_12_06 (5).html
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your
hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
05_DEU_12_06 (6).html
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your
hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
05_DEU_12_06 (7).html
05_DEU_12:06 And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave
offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your
flocks:
05_DEU_12_06.html
Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy
herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine
hand:
05_DEU_12_17 (2).html
Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy
herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine
hand:
05_DEU_12_17 (3).html
Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy
herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine
hand:
05_DEU_12_17 (4).html
Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy
herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine
hand:
05_DEU_12_17 (5).html
Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy
herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine
hand:
05_DEU_12_17 (6).html
Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy
herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine
hand:
05_DEU_12_17 (7).html
05_DEU_12:17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the
firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave
offering of thine hand:
05_DEU_12_17.html
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe
of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to
fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23 (2).html
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe
of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to
fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23 (3).html
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe
of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to
fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23 (4).html
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe
of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to
fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23 (5).html
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe
of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to
fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23 (6).html
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe
of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to
fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23 (7).html
05_DEU_14:23 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his
name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that
thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
05_DEU_14_23.html
Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of
our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
16_NEH_10_36 (2).html
Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of
our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
16_NEH_10_36 (3).html
Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of
our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
16_NEH_10_36 (4).html
Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of
our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
16_NEH_10_36 (5).html
Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of
our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
16_NEH_10_36 (6).html
Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of
our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
16_NEH_10_36 (7).html
16_NEH_10:36 Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of
our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our
God:
16_NEH_10_36.html