Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow
with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to
you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10 (2).html
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow
with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to
you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10 (3).html
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow
with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to
you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10 (4).html
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow
with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to
you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10 (5).html
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow
with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to
you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10 (6).html
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow
with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to
you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10 (7).html
04_NUM_10:10 Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months,
ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they
may be to you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God.
04_NUM_10_10.html
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all
[things];
05_DEU_28_47 (2).html
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all
[things];
05_DEU_28_47 (3).html
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all
[things];
05_DEU_28_47 (4).html
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all
[things];
05_DEU_28_47 (5).html
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all
[things];
05_DEU_28_47 (6).html
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all
[things];
05_DEU_28_47 (7).html
05_DEU_28:47 Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the
abundance of all [things];
05_DEU_28_47.html
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto
him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into
the city of David with gladness.
10_2SA_06_12 (2).html
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto
him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into
the city of David with gladness.
10_2SA_06_12 (3).html
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto
him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into
the city of David with gladness.
10_2SA_06_12 (4).html
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto
him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into
the city of David with gladness.
10_2SA_06_12 (5).html
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto
him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into
the city of David with gladness.
10_2SA_06_12 (6).html
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto
him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into
the city of David with gladness.
10_2SA_06_12 (7).html
10_2SA_06:12 And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that
[pertaineth] unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of
Obededom into the city of David with gladness.
10_2SA_06_12.html
Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27 (2).html
Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27 (3).html
Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27 (4).html
Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27 (5).html
Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27 (6).html
Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27 (7).html
13_1CH_16:27 Glory and honour [are] in his presence; strength
t
and gladness [are] in his place.
13_1CH_16_27.h ml
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of
David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be]
priest.
13_1CH_29_22 (2).html
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of
David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be]
priest.
13_1CH_29_22 (3).html
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of
David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be]
priest.
13_1CH_29_22 (4).html
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of
David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be]
priest.
13_1CH_29_22 (5).html
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of
David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be]
priest.
13_1CH_29_22 (6).html
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of
David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be]
priest.
13_1CH_29_22 (7).html
13_1CH_29:22 And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon
the 22_SON_of David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and
Zadok [to be] priest.
13_1CH_29_22.html
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words
of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and
worshipped.
14_2CH_29_30 (2).html
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words
of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and
worshipped.
14_2CH_29_30 (3).html
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words
of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and
worshipped.
14_2CH_29_30 (4).html
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words
of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and
worshipped.
14_2CH_29_30 (5).html
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words
of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and
worshipped.
14_2CH_29_30 (6).html
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words
of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and
worshipped.
14_2CH_29_30 (7).html
14_2CH_29:30 Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the
LORD with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their
heads and worshipped.
14_2CH_29_30.html
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great
gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments unto the
LORD.
14_2CH_30_21 (2).html
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great
gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments unto the
LORD.
14_2CH_30_21 (3).html
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great
gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments unto the
LORD.
14_2CH_30_21 (4).html
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great
gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments unto the
LORD.
14_2CH_30_21 (5).html
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great
gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments unto the
LORD.
14_2CH_30_21 (6).html
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great
gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud instruments unto the
LORD.
14_2CH_30_21 (7).html
14_2CH_30:21 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven
days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, [singing] with loud
instruments unto the LORD.
14_2CH_30_21.html
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
14_2CH_30_23 (2).html
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
14_2CH_30_23 (3).html
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
14_2CH_30_23 (4).html
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
14_2CH_30_23 (5).html
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
14_2CH_30_23 (6).html
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
14_2CH_30_23 (7).html
14_2CH_30:23 And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days
with gladness.
14_2CH_30_23.html
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths:
for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was
very great gladness.
16_NEH_08_17 (2).html
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths:
for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was
very great gladness.
16_NEH_08_17 (3).html
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths:
for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was
very great gladness.
16_NEH_08_17 (4).html
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths:
for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was
very great gladness.
16_NEH_08_17 (5).html
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths:
for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was
very great gladness.
16_NEH_08_17 (6).html
And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths:
for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was
very great gladness.
16_NEH_08_17 (7).html
16_NEH_08:17 And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat
under the booths: for since the days of Jeshua the 22_SON_of Nun unto that day had not the children of Israel
done so. And there was very great gladness.
16_NEH_08_17.html
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals,
psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 (2).html
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals,
psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 (3).html
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals,
psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 (4).html
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals,
psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 (5).html
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals,
psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 (6).html
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals,
psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 (7).html
16_NEH_12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem
.
they sought the Levites out of all their places, to
bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with]
cymbals, psalteries, and with harps.
16_NEH_12_27 html
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17_EST_08_16 (2).html
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17_EST_08_16 (3).html
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17_EST_08_16 (4).html
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17_EST_08_16 (5).html
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17_EST_08_16 (6).html
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17_EST_08_16 (7).html
17_EST_08:16 The Jews had light, and gladness, and joy, and
.
honour.
17_EST_08_16 html
And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews
had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the
Jews fell upon them.
17_EST_08_17 (2).html
And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews
had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the
Jews fell upon them.
17_EST_08_17 (3).html
And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews
had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the
Jews fell upon them.
17_EST_08_17 (4).html
And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews
had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the
Jews fell upon them.
17_EST_08_17 (5).html
And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews
had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the
Jews fell upon them.
17_EST_08_17 (6).html
And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews
had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the
Jews fell upon them.
17_EST_08_17 (7).html
17_EST_08:17 And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree
came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews;
for the fear of the Jews fell upon them.
17_EST_08_17.html
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of
feasting and gladness.
17_EST_09_17 (2).html
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of
feasting and gladness.
17_EST_09_17 (3).html
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of
feasting and gladness.
17_EST_09_17 (4).html
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of
feasting and gladness.
17_EST_09_17 (5).html
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of
feasting and gladness.
17_EST_09_17 (6).html
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of
feasting and gladness.
17_EST_09_17 (7).html
17_EST_09:17 On the thirteenth day of the month Adar; and on
t
the fourteenth day of the same rested they, and
made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_17.h ml
But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth
thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18 (2).html
But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth
thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18 (3).html
But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth
thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18 (4).html
But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth
thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18 (5).html
But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth
thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18 (6).html
But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth
thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18 (7).html
17_EST_09:18 But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the
fourteenth thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
17_EST_09_18.html
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a
day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19 (2).html
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a
day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19 (3).html
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a
day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19 (4).html
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a
day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19 (5).html
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a
day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19 (6).html
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a
day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19 (7).html
17_EST_09:19 Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of
the month Adar [a day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
17_EST_09_19.html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007 (2).html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007 (3).html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007 (4).html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007 (5).html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007 (6).html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007 (7).html
19_PSA_04:07 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine
increased.
19_PSA_004_007.html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011 (2).html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011 (3).html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011 (4).html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011 (5).html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011 (6).html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011 (7).html
19_PSA_30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me
with gladness;
19_PSA_030_011.html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007 (2).html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007 (3).html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007 (4).html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007 (5).html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007 (6).html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007 (7).html
19_PSA_45:07 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee
with the oil of gladness above thy fellows.
19_PSA_045_007.html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015 (2).html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015 (3).html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015 (4).html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015 (5).html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015 (6).html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015 (7).html
19_PSA_45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
19_PSA_045_015.html
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones
t
[which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008 (2).h ml
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones
t
[which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008 (3).h ml
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones
t
[which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008 (4).h ml
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones
t
[which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008 (5).h ml
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones
t
[which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008 (6).h ml
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones
t
[which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008 (7).h ml
19_PSA_51:08 Make me to hear joy and gladness; [that] the bones [which] thou hast broken may rejoice.
19_PSA_051_008.html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011 (2).html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011 (3).html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011 (4).html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011 (5).html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011 (6).html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011 (7).html
19_PSA_97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19_PSA_097_011.html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002 (2).html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002 (3).html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002 (4).html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002 (5).html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002 (6).html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002 (7).html
19_PSA_100:02 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
19_PSA_100_002.html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and]
)
his chosen with gladness:
19_PSA_105_043 (2 .html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and]
)
his chosen with gladness:
19_PSA_105_043 (3 .html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and]
)
his chosen with gladness:
19_PSA_105_043 (4 .html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and]
)
his chosen with gladness:
19_PSA_105_043 (5 .html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and]
)
his chosen with gladness:
19_PSA_105_043 (6 .html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and]
)
his chosen with gladness:
19_PSA_105_043 (7 .html
19_PSA_105:43 And he brought forth his people with joy, [and] his chosen with gladness:
19_PSA_105_043.html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005 (2).html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005 (3).html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005 (4).html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005 (5).html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005 (6).html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005 (7).html
19_PSA_106:05 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may
glory with thine inheritance.
19_PSA_106_005.html
The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28 (2).html
The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28 (3).html
The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28 (4).html
The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28 (5).html
The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28 (6).html
The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28 (7).html
20_PRO_10:28 The hope of the righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
20_PRO_10_28.html
SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
22_SON_03_11 (2).html
SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
22_SON_03_11 (3).html
SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
22_SON_03_11 (4).html
SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
22_SON_03_11 (5).html
SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
22_SON_03_11 (6).html
SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
22_SON_03_11 (7).html
22_SON_03_11.htm
22_SON_03:11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king
l
Solomon with the crown wherewith his mother
crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing,
neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage]
shouting to cease.
23_ISA_16_10 (2).html
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing,
neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage]
shouting to cease.
23_ISA_16_10 (3).html
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing,
neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage]
shouting to cease.
23_ISA_16_10 (4).html
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing,
neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage]
shouting to cease.
23_ISA_16_10 (5).html
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing,
neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage]
shouting to cease.
23_ISA_16_10 (6).html
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing,
neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage]
shouting to cease.
23_ISA_16_10 (7).html
23_ISA_16:10 And gladness is taken away, and joy
I
out of the
.
plentiful field; and in the vineyards there shall be
no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made
[their vintage] shouting to cease.
23_ SA_16_10 html
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink;
for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13 (2).html
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink;
for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13 (3).html
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink;
for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13 (4).html
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink;
for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13 (5).html
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink;
for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13 (6).html
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink;
for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13 (7).html
23_ISA_22:13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let
us eat and drink; for to morrow we shall die.
23_ISA_22_13.html
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth
with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
23_ISA_30_29 (2).html
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth
with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
23_ISA_30_29 (3).html
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth
with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
23_ISA_30_29 (4).html
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth
with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
23_ISA_30_29 (5).html
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth
with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
23_ISA_30_29 (6).html
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth
with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
23_ISA_30_29 (7).html
23_ISA_30_29.htm
23_ISA_30:29 Ye shall have a song, as in the night [when] a holy
l
solemnity is kept; and gladness of heart, as
when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads:
they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10 (2).html
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads:
they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10 (3).html
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads:
they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10 (4).html
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads:
they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10 (5).html
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads:
they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10 (6).html
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads:
they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10 (7).html
23_ISA_35:10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy
upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
23_ISA_35_10.html
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like
Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the
voice of melody.
23_ISA_51_03 (2).html
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like
Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the
voice of melody.
23_ISA_51_03 (3).html
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like
Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the
voice of melody.
23_ISA_51_03 (4).html
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like
Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the
voice of melody.
23_ISA_51_03 (5).html
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like
Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the
voice of melody.
23_ISA_51_03 (6).html
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like
Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the
voice of melody.
23_ISA_51_03 (7).html
23_ISA_51_03.htm
23_ISA_51:03 For the LORD shall comfort Zion: he will comfort
l
all her waste places; and he will make her
wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein,
thanksgiving, and the voice of melody.
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be]
upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
23_ISA_51_11 (2).html
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be]
upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
23_ISA_51_11 (3).html
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be]
upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
23_ISA_51_11 (4).html
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be]
upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
23_ISA_51_11 (5).html
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be]
upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
23_ISA_51_11 (6).html
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be]
upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
23_ISA_51_11 (7).html
23_ISA_51:11 Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and
everlasting joy [shall be] upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee
away.
23_ISA_51_11.html
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the
voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
24_JER_07_34 (2).html
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the
voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
24_JER_07_34 (3).html
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the
voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
24_JER_07_34 (4).html
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the
voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
24_JER_07_34 (5).html
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the
voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
24_JER_07_34 (6).html
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the
voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
24_JER_07_34 (7).html
24_JER_07_34.htm
24_JER_07:34 Then will I cause to cease from the cities of Judah,
l
and from the streets of Jerusalem, the voice of
mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be
desolate.
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes,
and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the
bride.
24_JER_16_09 (2).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes,
and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the
bride.
24_JER_16_09 (3).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes,
and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the
bride.
24_JER_16_09 (4).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes,
and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the
bride.
24_JER_16_09 (5).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes,
and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the
bride.
24_JER_16_09 (6).html
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes,
and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the
bride.
24_JER_16_09 (7).html
24_JER_16:09 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place
in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride.
24_JER_16_09.html
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
24_JER_25_10 (2).html
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
24_JER_25_10 (3).html
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
24_JER_25_10 (4).html
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
24_JER_25_10 (5).html
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
24_JER_25_10 (6).html
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the
voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
24_JER_25_10 (7).html
24_JER_25_10.htm
24_JER_25:10 Moreover I will take from them the voice of mirth,
l
and the voice of gladness, the voice of the
bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye,
praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07 (2).html
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye,
praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07 (3).html
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye,
praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07 (4).html
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye,
praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07 (5).html
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye,
praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07 (6).html
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye,
praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07 (7).html
24_JER_31:07 For thus saith the LORD; Sing with gladness for
t
Jacob, and shout among the chief of the nations:
publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.
24_JER_31_07.h ml
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of
them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of
them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of
the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11 (2).html
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of
them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of
them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of
the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11 (3).html
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of
them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of
them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of
the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11 (4).html
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of
them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of
them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of
the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11 (5).html
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of
them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of
them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of
the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11 (6).html
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of
them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of
them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of
the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11 (7).html
24_JER_33:11 The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride,
the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for
ever: [and] of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return
the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.
24_JER_33_11.html
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail
from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33 (2).html
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail
from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33 (3).html
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail
from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33 (4).html
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail
from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33 (5).html
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail
from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33 (6).html
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail
from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33 (7).html
24_JER_48:33 And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have
caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.
24_JER_48_33.html
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16 (2).html
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16 (3).html
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16 (4).html
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16 (5).html
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16 (6).html
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16 (7).html
29_JOE_01:16 Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
29_JOE_01_16.html
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh,
and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the
truth and peace.
38_ZEC_08_19 (2).html
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh,
and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the
truth and peace.
38_ZEC_08_19 (3).html
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh,
and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the
truth and peace.
38_ZEC_08_19 (4).html
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh,
and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the
truth and peace.
38_ZEC_08_19 (5).html
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh,
and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the
truth and peace.
38_ZEC_08_19 (6).html
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh,
and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the
truth and peace.
38_ZEC_08_19 (7).html
38_ZEC_08:19 Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast
of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts;
therefore love the truth and peace.
38_ZEC_08_19.html
And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately
receive it with gladness;
41_MAR_04_16 (2).html
And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately
receive it with gladness;
41_MAR_04_16 (3).html
And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately
receive it with gladness;
41_MAR_04_16 (4).html
And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately
receive it with gladness;
41_MAR_04_16 (5).html
And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately
receive it with gladness;
41_MAR_04_16 (6).html
And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately
receive it with gladness;
41_MAR_04_16 (7).html
41_MAR_04:16 And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the
word, immediately receive it with gladness;
41_MAR_04_16.html
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14 (2).html
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14 (3).html
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14 (4).html
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14 (5).html
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14 (6).html
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14 (7).html
42_LUK_01:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
42_LUK_01_14.html
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 (2).html
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 (3).html
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 (4).html
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 (5).html
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 (6).html
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 (7).html
44_ACT_02:46 And they, continuing daily with one accord in
.
the temple, and breaking bread from house to
house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
44_ACT_02_46 html
And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
44_ACT_12_14 (2).html
And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
44_ACT_12_14 (3).html
And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
44_ACT_12_14 (4).html
And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
44_ACT_12_14 (5).html
And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
44_ACT_12_14 (6).html
And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
44_ACT_12_14 (7).html
44_ACT_12:14 And when she knew Peter’s voice, she opened
.
not the gate for gladness, but ran in, and told how
Peter stood before the gate.
44_ACT_12_14 html
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17 (2).html
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17 (3).html
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17 (4).html
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17 (5).html
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17 (6).html
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17 (7).html
44_ACT_14:17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from
heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
44_ACT_14_17.html
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29 (2).html
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29 (3).html
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29 (4).html
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29 (5).html
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29 (6).html
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29 (7).html
50_PHP_02:29 Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
50_PHP_02_29.html
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil
of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09 (2).html
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil
of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09 (3).html
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil
of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09 (4).html
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil
of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09 (5).html
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil
of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09 (6).html
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil
of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09 (7).html
58_HEB_01:09 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed
thee with the oil of gladness above thy fellows.
58_HEB_01_09.html