19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013 (2).html
19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013 (3).html
19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013 (4).html
19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013 (5).html
19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013 (6).html
19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013 (7).html
19_PSA_18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals
of fire.
19_PSA_018_013.html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005 (2).html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005 (3).html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005 (4).html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005 (5).html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005 (6).html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005 (7).html
19_PSA_87:05 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall
establish her.
19_PSA_087_005.html
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
Photo JPG 20
_
PRO_08_26
20_PRO_08_26 (2).html
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
Audio Play 20_PRO_08_26
20_PRO_08_26 (3).html
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
20_PRO_08_26
20_PRO_08_26 (4).html
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
PDF Photo 20_PRO_08_26
20_PRO_08_26 (5).html
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
Verse Studies
20_PRO_08_26
20_PRO_08_26 (6).html
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
Verse Studies
20_PRO_08_26
20_PRO_08_26 (7).html
20_PRO_08:26 While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
20_PRO_08_26.html
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Photo JPG 20
_
PRO_09_03
20_PRO_09_03 (2).html
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Audio Play 20_PRO_09_03
20_PRO_09_03 (3).html
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
20_PRO_09_03
20_PRO_09_03 (4).html
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
PDF Photo 20_PRO_09_03
20_PRO_09_03 (5).html
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Verse Studies
20_PRO_09_03
20_PRO_09_03 (6).html
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Verse Studies
20_PRO_09_03
20_PRO_09_03 (7).html
20_PRO_09:03 She hath sent forth her maidens: she crieth upon
t
the highest places of the city,
20_PRO_09_03.h ml
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at
the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they.
Photo JPG 21
_
ECC_05_08
21_ECC_05_08 (2).html
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at
the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they.
Audio Play 21_ECC_05_08
21_ECC_05_08 (3).html
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at
the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they.
21_ECC_05_08
21_ECC_05_08 (4).html
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at
the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they.
PDF Photo 21_ECC_05_08
21_ECC_05_08 (5).html
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at
the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they.
Verse Studies
21_ECC_05_08
21_ECC_05_08 (6).html
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at
the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they.
Verse Studies
21_ECC_05_08
21_ECC_05_08 (7).html
21_ECC_05:08 If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a
province, marvel not at the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than
they.
21_ECC_05_08.html
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers
colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
Photo JPG 26
_
EZE_17_03
26_EZE_17_03 (2).html
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers
colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
Audio Play 26_EZE_17_03
26_EZE_17_03 (3).html
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers
colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
26_EZE_17_03
26_EZE_17_03 (4).html
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers
colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
PDF Photo 26_EZE_17_03
26_EZE_17_03 (5).html
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers
colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
Verse Studies
26_EZE_17_03
26_EZE_17_03 (6).html
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers
colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
Verse Studies
26_EZE_17_03
26_EZE_17_03 (7).html
26_EZE_17:03 And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers,
which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
26_EZE_17_03.html
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off
from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
Photo JPG 26
_
EZE_17_22
26_EZE_17_22 (2).html
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off
from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
Audio Play 26_EZE_17_22
26_EZE_17_22 (3).html
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off
from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
26_EZE_17_22
26_EZE_17_22 (4).html
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off
from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
PDF Photo 26_EZE_17_22
26_EZE_17_22 (5).html
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off
from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
Verse Studies
26_EZE_17_22
26_EZE_17_22 (6).html
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off
from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
Verse Studies
26_EZE_17_22
26_EZE_17_22 (7).html
26_EZE_17:22 Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it];
I will crop off from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and
eminent:
26_EZE_17_22.html
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the
house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so
increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
Photo JPG 26
_
EZE_41_07
26_EZE_41_07 (2).html
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the
house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so
increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
Audio Play 26_EZE_41_07
26_EZE_41_07 (3).html
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the
house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so
increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
26_EZE_41_07
26_EZE_41_07 (4).html
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the
house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so
increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
PDF Photo 26_EZE_41_07
26_EZE_41_07 (5).html
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the
house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so
increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
Verse Studies
26_EZE_41_07
26_EZE_41_07 (6).html
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the
house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so
increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
Verse Studies
26_EZE_41_07
26_EZE_41_07 (7).html
26_EZE_41:07 And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the
winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still]
upward, and so increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
26_EZE_41_07.html
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he
that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Photo JPG 40
_
MAT_21_09
40_MAT_21_09 (2).html
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he
that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Audio Play 40_MAT_21_09
40_MAT_21_09 (3).html
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he
that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
40_MAT_21_09
40_MAT_21_09 (4).html
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he
that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
PDF Photo 40_MAT_21_09
40_MAT_21_09 (5).html
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he
that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Verse Studies
40_MAT_21_09
40_MAT_21_09 (6).html
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he
that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Verse Studies
40_MAT_21_09
40_MAT_21_09 (7).html
40_MAT_21:09 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the 22_SON_of
David: Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
40_MAT_21_09.html
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Photo JPG 41
_
MAR_11_10
41_MAR_11_10 (2).html
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Audio Play 41_MAR_11_10
41_MAR_11_10 (3).html
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
41_MAR_11_10
41_MAR_11_10 (4).html
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
PDF Photo 41_MAR_11_10
41_MAR_11_10 (5).html
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Verse Studies
41_MAR_11_10
41_MAR_11_10 (6).html
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Verse Studies
41_MAR_11_10
41_MAR_11_10 (7).html
41_MAR_11:10 Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in
the highest.
41_MAR_11_10.html
He shall be great, and shall be called the son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of
his father David:
Photo JPG 42
_
LUK_01_32
42_LUK_01_32 (2).html
He shall be great, and shall be called the son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of
his father David:
Audio Play 42_LUK_01_32
42_LUK_01_32 (3).html
He shall be great, and shall be called the son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of
his father David:
42_LUK_01_32
42_LUK_01_32 (4).html
He shall be great, and shall be called the son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of
his father David:
PDF Photo 42_LUK_01_32
42_LUK_01_32 (5).html
He shall be great, and shall be called the son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of
his father David:
Verse Studies
42_LUK_01_32
42_LUK_01_32 (6).html
He shall be great, and shall be called the son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of
his father David:
Verse Studies
42_LUK_01_32
42_LUK_01_32 (7).html
42_LUK_01:32 He shall be great, and shall be called the 22_SON_of the Highest: and the Lord God shall give
unto him the throne of his father David:
42_LUK_01_32.html
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest
shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of God.
Photo JPG 42
_
LUK_01_35
42_LUK_01_35 (2).html
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest
shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of God.
Audio Play 42_LUK_01_35
42_LUK_01_35 (3).html
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest
shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of God.
42_LUK_01_35
42_LUK_01_35 (4).html
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest
shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of God.
PDF Photo 42_LUK_01_35
42_LUK_01_35 (5).html
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest
shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of God.
Verse Studies
42_LUK_01_35
42_LUK_01_35 (6).html
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest
shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of God.
Verse Studies
42_LUK_01_35
42_LUK_01_35 (7).html
42_LUK_01:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power
of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the
22_SON_of God.
42_LUK_01_35.html
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare
his ways;
Photo JPG 42
_
LUK_01_76
42_LUK_01_76 (2).html
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare
his ways;
Audio Play 42_LUK_01_76
42_LUK_01_76 (3).html
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare
his ways;
42_LUK_01_76
42_LUK_01_76 (4).html
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare
his ways;
PDF Photo 42_LUK_01_76
42_LUK_01_76 (5).html
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare
his ways;
Verse Studies
42_LUK_01_76
42_LUK_01_76 (6).html
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare
his ways;
Verse Studies
42_LUK_01_76
42_LUK_01_76 (7).html
42_LUK_01:76 And thou, child, shalt be called the prophet of
.
the Highest: for thou shalt go before the face of the
Lord to prepare his ways;
42_LUK_01_76 html
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Photo JPG 42
_
LUK_02_14
42_LUK_02_14 (2).html
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Audio Play 42_LUK_02_14
42_LUK_02_14 (3).html
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
42_LUK_02_14
42_LUK_02_14 (4).html
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
PDF Photo 42_LUK_02_14
42_LUK_02_14 (5).html
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Verse Studies
42_LUK_02_14
42_LUK_02_14 (6).html
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Verse Studies
42_LUK_02_14
42_LUK_02_14 (7).html
42_LUK_02:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
42_LUK_02_14.html
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye
shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
Photo JPG 42
_
LUK_06_35
42_LUK_06_35 (2).html
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye
shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
Audio Play 42_LUK_06_35
42_LUK_06_35 (3).html
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye
shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
42_LUK_06_35
42_LUK_06_35 (4).html
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye
shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
PDF Photo 42_LUK_06_35
42_LUK_06_35 (5).html
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye
shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
Verse Studies
42_LUK_06_35
42_LUK_06_35 (6).html
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye
shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
Verse Studies
42_LUK_06_35
42_LUK_06_35 (7).html
42_LUK_06:35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall
be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
42_LUK_06_35.html
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man
than thou be bidden of him;
Photo JPG 42
_
LUK_14_08
42_LUK_14_08 (2).html
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man
than thou be bidden of him;
Audio Play 42_LUK_14_08
42_LUK_14_08 (3).html
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man
than thou be bidden of him;
42_LUK_14_08
42_LUK_14_08 (4).html
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man
than thou be bidden of him;
PDF Photo 42_LUK_14_08
42_LUK_14_08 (5).html
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man
than thou be bidden of him;
Verse Studies
42_LUK_14_08
42_LUK_14_08 (6).html
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man
than thou be bidden of him;
Verse Studies
42_LUK_14_08
42_LUK_14_08 (7).html
42_LUK_14:08 When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more
honourable man than thou be bidden of him;
42_LUK_14_08.html
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Photo JPG 42
_
LUK_19_38
42_LUK_19_38 (2).html
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Audio Play 42_LUK_19_38
42_LUK_19_38 (3).html
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
42_LUK_19_38
42_LUK_19_38 (4).html
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
PDF Photo 42_LUK_19_38
42_LUK_19_38 (5).html
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Verse Studies
42_LUK_19_38
42_LUK_19_38 (6).html
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Verse Studies
42_LUK_19_38
42_LUK_19_38 (7).html
42_LUK_19:38 Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in
the highest.
42_LUK_19_38.html
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats
in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
Photo JPG 42
_
LUK_20_46
42_LUK_20_46 (2).html
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats
in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
Audio Play 42_LUK_20_46
42_LUK_20_46 (3).html
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats
in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
42_LUK_20_46
42_LUK_20_46 (4).html
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats
in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
PDF Photo 42_LUK_20_46
42_LUK_20_46 (5).html
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats
in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
Verse Studies
42_LUK_20_46
42_LUK_20_46 (6).html
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats
in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
Verse Studies
42_LUK_20_46
42_LUK_20_46 (7).html
42_LUK_20:46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and
the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
42_LUK_20_46.html